alyona alyona - Як би я була не я - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alyona alyona - Як би я була не я




Як би я була не я
If I Weren't Me
Як би я була не я
If I weren't me
Я б не шукала біти, я б не шукала свій стиль
I wouldn't search for beats, I wouldn't search for my style
Я би палила мости, і була би з простих, з точністю, як ти
I'd burn bridges, and be one of the simple ones, just like you
Я б не копила думки, я би була аби з ким
I wouldn't gather thoughts, I'd be with anyone
Я би ладнала замки, і будувала від всіх барикади, з точністю, як ти
I'd lock castles, and build barricades from everyone, just like you
Я би ховала себе, і я ховала себе; в'яла, а мала цвісти
I'd hide myself, and I did hide myself; withering when I should bloom
Тихо плекала наївні надії, а мала би встати і йти
Quietly cherished naive hopes, when I should have risen and gone
Мала би бачити ціль, те, що я хочу в кінці
I should have seen the goal, what I want in the end
Мала б синицю в руці,
I should have had a bird in hand,
та я рахувала лелечі хвости з точністю, як ти, ей!
but I counted stork tails - just like you, hey!
А тепер під дикий біт всіх кидає в піт
And now, under the wild beat, everyone's breaking a sweat
Так минає цілий рік на минуле RIP
A whole year passes like this - RIP to the past
Десять років як у грі, вже мовчати гріх
Ten years in the game, silence is a sin
Сотні рук уже вгорі в небі чути грім
Hundreds of hands are already up - thunder roars in the sky
А тепер під дикий біт всіх кидає в піт
And now, under the wild beat, everyone's breaking a sweat
Так минає цілий рік на минуле RIP
A whole year passes like this - RIP to the past
Десять років як у грі, вже мовчати гріх
Ten years in the game, silence is a sin
Сотні рук уже вгорі в небі чути грім
Hundreds of hands are already up - thunder roars in the sky
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
То не рвали б вас баси, як коса бур'ян
Then the bass wouldn't tear you apart like a scythe through weeds
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
То не рвали б вас баси, як коса бур'ян
Then the bass wouldn't tear you apart like a scythe through weeds
Розкажіть мені, що кому я винна (що?)
Tell me, what do I owe to whom (what?)
Філіжанка я, або може бочка винна (хто я?)
Am I a teacup, or maybe a barrel of guilt (who am I?)
Мій вид це мій світ, історія моя (ага)
My appearance is my world, my story (yeah)
Оберталась би Земля, якби я була не я? А!
Would the Earth spin if I weren't me? Ah!
Розкажіть мені, що кому я винна (що?)
Tell me, what do I owe to whom (what?)
Філіжанка я, або може бочка винна бочка?)
Am I a teacup, or maybe a barrel of guilt (me - a barrel?)
Мій вид це мій світ, історія моя (хей, хей, хей)
My appearance is my world, my story (hey, hey, hey)
Оберталась би Земля, якби я була не я?
Would the Earth spin if I weren't me?
А мене важити, важити не переважити
You can't weigh me, weigh me - you can't outweigh me
Реп витікає мій, ніби зі скважини
My rap flows out like from a well
Слово за словом і рима за римою
Word by word and rhyme by rhyme
Видимо то моя карма
Apparently, it's my karma
А мене міряти, міряти не переміряти
You can't measure me, measure me - you can't outmeasure me
Силу й вагу мою не перевірити
My strength and weight cannot be tested
Репу роздати? Тю, елементарно
To give out rap? Phew, elementary
Трек на повторі мій знову не дарма
My track on repeat again for a reason
Я не тікаю тепер, я не шукаю де двері
I'm not running away now, I'm not looking for doors
Не уникаю всіх ям, я тут вже своя, й ти роби як я
I'm not avoiding all the pitfalls, I'm already at home here, so do as I do
Не перевтілююсь знов, не уникаю розмов
I'm not reincarnating, I'm not avoiding conversations
В жилах кипить моїх кров (ага)
Blood boils in my veins (yeah)
А під ногами трясеться земля, ти роби як як (Зе-мля!)
And the earth trembles under my feet, do as I do (Earth!)
Маю в руці своїй майк. Чуєш шумить дикий гай?
I have a mic in my hand. Do you hear - the wild grove is rustling?
Чуєш, Альону качай!
Do you hear, Alyona - pump it up!
Хочеш родючі і плідні поля, то роби як я
If you want fertile and fruitful fields, then do as I do
Маєш прийняти себе, і полюбити себе
You have to accept yourself and love yourself
Маєш так жити тепер, визнай всередині себе маля ти будеш як я. Ей!
You have to live like this now, recognize the child within yourself - you will be like me. Hey!
Хай тепер під дикий біт всіх кидає в піт
Let everyone sweat under the wild beat now
Хай минає сотня літ на минуле RIP
Let hundreds of years pass - RIP to the past
Десять років як у грі, вже мовчати гріх
Ten years in the game, silence is a sin
Сотні рук уже вгорі в небі чути грім
Hundreds of hands are already up - thunder roars in the sky
Хай тепер під дикий біт всіх кидає в піт
Let everyone sweat under the wild beat now
Хай минає сотня літ на минуле RIP
Let hundreds of years pass - RIP to the past
Десять років як у грі, вже мовчати гріх
Ten years in the game, silence is a sin
Сотні рук уже вгорі в небі чути грім
Hundreds of hands are already up - thunder roars in the sky
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
То не рвали б вас баси, як коса бур'ян
Then the bass wouldn't tear you apart like a scythe through weeds
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
То не рвали б вас баси, як коса бур'ян
Then the bass wouldn't tear you apart like a scythe through weeds
Не питай мене, звідки я і хто я
Don't ask me where I'm from and who I am
Холодок в очах, але стигне слово зброя
There's a chill in my eyes, but the word is hardening - a weapon
Так цікава всім, ніби я чужа білизна
I'm so interesting to everyone, as if I'm someone else's underwear
І скажу "Game Over", коли рак у полі свисне
And I'll say "Game Over" when the cancer whistles in the field
Не питай мене, звідки я і хто я
Don't ask me where I'm from and who I am
Холодок в очах, але стигне слово зброя
There's a chill in my eyes, but the word is hardening - a weapon
Так цікава всім, ніби я чужа білизна
I'm so interesting to everyone, as if I'm someone else's underwear
І скажу "Game Over", коли рак у полі свисне
And I'll say "Game Over" when the cancer whistles in the field
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
То не рвали б вас баси, як коса бур'ян
Then the bass wouldn't tear you apart like a scythe through weeds
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
Як би я була не я, якби я не я
If I weren't me, if I weren't me
То не рвали б вас баси, як коса бур'ян
Then the bass wouldn't tear you apart like a scythe through weeds
Ей, ей, ей, ей
Hey, hey, hey, hey
Ей, ей, ей, ей
Hey, hey, hey, hey
Ей, ей, ей, ей...
Hey, hey, hey, hey...





Writer(s): алёна савраненко, вадим алхутов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.