Alysari - Hummingbird - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alysari - Hummingbird




Hummingbird
Колибри
Hmm hummingbird hmm hummingbird
Хм, колибри, хм, колибри,
Saw you once and then you were gone
Видела тебя однажды, и ты исчез.
A fleeting piece in time and we move on
Мимолетный миг во времени, и мы идем дальше.
Hmm hummingbird
Хм, колибри.
A child with scraped knees on the porch
Ребенок с ободранными коленями на крыльце,
Standing in red like a torch
Стоит в красном, как факел,
Still as a stone, to catch a glimpse of you
Неподвижно, как камень, чтобы увидеть тебя мельком.
Why must we grow up as we do?
Почему мы должны взрослеть?
Hmm hummingbird hmm hummingbird
Хм, колибри, хм, колибри,
I am slowly waking up to life
Я медленно просыпаюсь к жизни,
Humming and easing into flight
Напевая и легко взлетая.
Hmm hummingbird
Хм, колибри.
All these years have been something like sleep
Все эти годы были чем-то вроде сна,
Or crawling on my hands and knees
Или ползания на четвереньках.
Still as a stone, but trying desperately
Неподвижно, как камень, но отчаянно пытаясь,
Why did I take so long to breathe?
Почему я так долго не дышала?
I'd tell you everything if you had the time
Я бы рассказала тебе все, если бы у тебя было время,
So maybe it's best you pass me by
Так что, может быть, лучше, если ты пройдешь мимо.
For it's been so long since I've been away
Ведь меня так долго не было,
All my words would come out tangled and strange
Что все мои слова стали бы запутанными и странными.
Hmm hummingbird
Хм, колибри,
Every season is a season to turn
Каждый сезон - это сезон перемен.
We rise and we fall and we learn
Мы поднимаемся, мы падаем, и мы учимся.
I've been driving down different kinds of roads
Я ехала по разным дорогам,
And I'm carrying little me in tow
И везу с собой маленькую себя.
I think she's proud of everything she knows
Думаю, она гордится всем, что знает.
So I'm chipping away at fine details
Поэтому я работаю над мелкими деталями,
Keeping in mind I might fail
Помня, что могу потерпеть неудачу.
Still we press on, to fight a dying mind
Тем не менее, мы продолжаем бороться с умирающим разумом,
And if I go, who knows what I'll find?
И если я уйду, кто знает, что я найду?





Writer(s): Alyssa Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.