Paroles et traduction Alyson Williams - Tomorrow (feat. Tony Terry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow (feat. Tony Terry)
Завтра (при уч. Tony Terry)
Uhh,
Killa,
yo
Э-э,
Киллер,
йоу
You
got
to
wonder
man,
what
is
all
this
shit
really
worth?
Понимаешь,
приходится
задаваться
вопросом,
а
чего,
вообще,
все
это
стоит?
Y'knahmean?
Uhh,
uhh,
you
ain't
got
ya
man
here
to
share
Понимаешь
о
чем
я?
Э-э,
э-э,
у
тебя
нет
здесь
своего
человека,
чтобы
разделить
это
с
ним,
It
wit,
yo,
fucked
up
man,
yo
Это
отстой,
йоу,
отстой,
йоу
I've
been
on
both
sides
of
burglaries,
guns
out
and
choked
up
Я
была
по
обе
стороны
ограбления,
когда
оружие
на
тебя
смотрят,
и
ты
задыхаешься
Man,
this
shit'll
get
you
choked
up
Чувак,
от
такого
можно
и
вправду
задохнуться
I'da
been
shot
at,
got
at,
backed
stabbed,
coked
up
В
меня
стреляли,
меня
били,
предавали,
я
сидела
на
коксе
Almost
doped
up
but
had
no
guts
Чуть
не
подсела
на
наркоту,
но
не
хватило
духу
So
I
pimp
all
these
hoe
sluts
Поэтому
я
командую
всеми
этими
шлюхами
When
they
period
come,
it
get
slow
but
so
what?
Когда
у
них
месячные,
все
идет
медленнее,
но
и
что
с
того?
I
got
big
plans
to
blow
up
У
меня
грандиозные
планы,
я
хочу
добиться
успеха
I'ma
love
this
year
but
blood
ain't
here
Я
буду
любить
этот
год,
но
моей
крови
рядом
нет
We
would
puff
grass,
plus
hash,
cut
class
Мы
курили
травку,
плюс
гашиш,
прогуливали
уроки
To
fuck
ass,
dough,
we
had
enough
cash
Чтобы
трахать
баб,
бабки,
у
нас
было
достаточно
денег
Little
cats,
he
would
see
our
dreams
Малыши,
он
бы
увидел
наши
мечты
Eighteen
wit
the
three
eighteen,
that's
blood,
y'all
Восемнадцать
с
тремя
единицами
и
восьмеркой,
это
кровь,
понимаешь
He
had
hot
gear,
rock
yeah
У
него
была
крутая
одежда,
да,
детка
Now
that
he's
not
here,
I
feel
that
it's
not
fair
Теперь,
когда
его
нет,
я
чувствую,
что
это
несправедливо
Fuck,
see
'em
at
the
crossroads
Черт,
увидимся
на
перекрестке
Wanna
see
'em
drive
across
roads
Хочу
увидеть,
как
они
переезжают
дорогу
Poor,
stole,
then
floss
mo',
had
to
tell
a
few
niggaz
Бедняга,
крал,
потом
хвастался,
пришлось
сказать
парочке
ниггеров
My
man
was
a
hell
of
a
nigga,
[Incomprehensible]
wit
the
triggers
Мой
мужчина
был
чертовски
крутым
ниггером,
[Неразборчиво]
с
пушками
Whatever
ethnic
problem,
dawg,
better
check
it
Какой
бы
ни
была
этническая
проблема,
братан,
лучше
разберись
с
ней
Little
Cam,
it's
just
bloodshed
resurrected
Малыш
Кэм,
это
просто
пролитая
кровь,
воскресшая
из
мертвых
Death
to
[Incomprehensible],
"Logic",
I
said
Смерть
[Неразборчиво],
"Логика",
сказала
я
Four
months,
got
'em
some
head
right
in
the
bed
Четыре
месяца,
и
вот
он
уже
получает
минет
прямо
в
постели
Listen
dawg,
I'm
beyond
dead
Слушай,
братан,
я
мертвее
некуда
This
ain't
even
me
spittin',
this
Derek
Wright
and
Armstead
Это
даже
не
я
читаю
рэп,
это
Дерек
Райт
и
Армстед
For
my
fam,
keep
it
up,
those
that
fell,
pick
'em
up
Для
моей
семьи,
продолжайте
в
том
же
духе,
те,
кто
пал,
поднимите
их
They
been
here,
that's
whassup,
tomorrow's
my
promise
Они
были
здесь,
вот
что
я
скажу,
завтра
- мое
обещание
To
my
streets,
hold
it
down,
all
these
hoes,
hold
your
ground
Моим
улицам,
держитесь,
все
вы,
шлюшки,
стойте
на
своем
Let's
act
brave,
get
it
now,
tomorrow's
my
promise
Давайте
будем
смелыми,
получим
это
сейчас,
завтра
- мое
обещание
Yo,
yo,
I
never
had
fights
in
rings
Йоу,
йоу,
я
никогда
не
дралась
на
рингах
I
just
had
fights
for
rings,
ice
and
bling
Я
просто
дралась
за
кольца,
бриллианты
и
золото
I
done
spent
nights
in
bings
now
I
realized
Christ
the
King
Я
провела
ночи
в
тюрьме,
теперь
я
поняла,
что
Христос
- Царь
Ain't
no
righteous
thing
but
how
I
get
the
right
to
sing?
Нет
ничего
праведного,
но
как
я
получила
право
петь?
And
the
streets
be
talkin'
like
Donahue
И
улицы
говорят,
как
Донахью
Clowns,
they
belong
on
Comic
View
Клоуны,
им
место
в
"Комическом
Взгляде"
That's
why
they
Feds
onto
you
when
they
form
they
assembly's
Вот
почему
федералы
следят
за
тобой,
когда
они
собирают
свои
сборища
You
stuck
on
the
block
like
the
ave
got
parenthesis
Ты
застрял
на
районе,
как
будто
у
авеню
есть
скобки
Course
everybody
gotta
war
story
Конечно,
у
каждого
есть
своя
военная
история
I
swear
to
God,
I
hear
more
and
more
stories
Клянусь
Богом,
я
слышу
все
больше
и
больше
историй
I'm
in
Jersey,
the
crib,
four
stories
Я
в
Джерси,
в
доме,
четыре
этажа
Add
a
fifth
one
in
case
the
fourth
one
bore
me
Добавьте
пятый,
на
случай,
если
четвертый
мне
наскучит
I
done
ran
through
the
NBC's,
CBS's,
3GS's,
VVS's
Я
прошла
через
NBC,
CBS,
3GS,
VVS
Baggetteses,
princess
cuts,
diamond
layers
Багеты,
принцессы,
бриллиантовые
слои
And
I
never
said,
I'ma
player
И
я
никогда
не
говорила,
что
я
игрок
But
I
been
down
wit
messy
action
Но
я
участвовала
в
грязных
делишках
Similar
to
Jessie
Jackson,
the
threat
would
happen
Как
и
Джесси
Джексон,
угроза
могла
стать
реальностью
Ma
kept
resistin',
I
had
to
bounce
wit
my
shit,
man
Мама
продолжала
сопротивляться,
мне
пришлось
уйти
со
своим
дерьмом,
мужик
I'm
scared
of
commitment
Я
боюсь
обязательств
I'm
a
hustler,
work
in
the
closet,
work
in
the
kitchen
Я
- hustler'ша,
работаю
в
туалете,
работаю
на
кухне
Outside,
workin'
and
pitchin',
work
on
the
block
На
улице,
работаю
и
торгую,
работаю
на
районе
Even
put
the
work
with
a
glock
Даже
храню
товар
с
пушкой
Work
on
the
toilet,
I'ma
workaholic
Работаю
в
туалете,
я
трудоголик
For
my
fam,
keep
it
up,
those
that
fell,
pick
'em
up
Для
моей
семьи,
продолжайте
в
том
же
духе,
те,
кто
пал,
поднимите
их
They
been
here,
that's
whassup,
tomorrow's
my
promise
Они
были
здесь,
вот
что
я
скажу,
завтра
- мое
обещание
To
my
streets,
hold
it
down,
all
these
hoes,
hold
your
ground
Моим
улицам,
держитесь,
все
вы,
шлюшки,
стойте
на
своем
Let's
act
brave,
get
it
now,
tomorrow's
my
promise
Давайте
будем
смелыми,
получим
это
сейчас,
завтра
- мое
обещание
For
my
fam,
keep
it
up,
those
that
fell,
pick
'em
up
Для
моей
семьи,
продолжайте
в
том
же
духе,
те,
кто
пал,
поднимите
их
They
been
here,
that's
whassup,
tomorrow's
my
promise
Они
были
здесь,
вот
что
я
скажу,
завтра
- мое
обещание
To
my
streets,
hold
it
down,
all
these
hoes,
hold
your
ground
Моим
улицам,
держитесь,
все
вы,
шлюшки,
стойте
на
своем
Let's
act
brave,
get
it
now,
tomorrow's
my
promise
Давайте
будем
смелыми,
получим
это
сейчас,
завтра
- мое
обещание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul H. Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.