Paroles et traduction Alyssa Bernal - Wide Awake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wide Awake
`: 1* Закрывающий тег `
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I
was
in
the
dark
Да,
я
была
в
темноте
I
was
falling
hard
Я
сильно
влюблялась
With
an
open
heart
С
открытым
сердцем
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
How
did
I
read
the
stars
so
wrong?
Как
я
могла
так
неверно
истолковать
звезды?
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
And
now
it's
clear
to
me
И
теперь
мне
ясно
That
everything
you
see
Что
все,
что
ты
видишь
Ain't
always
what
it
seems
Не
всегда
то,
чем
кажется
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I
was
dreaming
for
so
long
Да,
я
так
долго
мечтала
I
wish
I
knew
then
Если
бы
я
знала
тогда
What
I
know
now
То,
что
знаю
сейчас
Wouldn't
dive
in
Не
нырнула
бы
Wouldn't
bow
down
Не
склонилась
бы
Gravity
hurts
Сила
притяжения
ранит
You
made
it
so
sweet
Ты
сделал
это
таким
сладким
Till
I
woke
up
on
Пока
я
не
проснулась
на
On
the
concrete
На
асфальте
Falling
from
cloud
9
Падая
с
седьмого
неба
Crashing
from
the
high
Разбиваясь
об
высоту
I'm
letting
go
tonight
Сегодня
я
отпускаю
Yeah,
I'm
falling
from
cloud
9
Да,
я
падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Not
losing
any
sleep
Больше
не
теряю
сна
I
picked
up
every
piece
Я
собрала
все
осколки
And
landed
on
my
feet
И
приземлилась
на
ноги
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Need
nothing
to
complete
myself,
no
Мне
не
нужно
ничего,
чтобы
быть
целостной,
нет
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I
am
born
again
Да,
я
родилась
заново
Out
of
the
lion's
den
Выбралась
из
львиного
рва
I
don't
have
to
pretend
Мне
не
нужно
притворяться
And
it's
too
late
И
уже
слишком
поздно
The
story's
over
now,
the
end
История
закончена,
конец
I
wish
I
knew
then
Если
бы
я
знала
тогда
What
I
know
now
То,
что
знаю
сейчас
Wouldn't
dive
in
Не
нырнула
бы
Wouldn't
bow
down
Не
склонилась
бы
Gravity
hurts
Сила
притяжения
ранит
You
made
it
so
sweet
Ты
сделал
это
таким
сладким
Till
I
woke
up
on
Пока
я
не
проснулась
на
On
the
concrete
На
асфальте
Falling
from
cloud
9
Падая
с
седьмого
неба
It
was
out
of
the
blue,
I'm
Это
было
как
гром
среди
ясного
неба,
я
Crashing
from
the
high
Разбиваюсь
об
высоту
I'm
letting
go
tonight
Сегодня
я
отпускаю
Yeah,
I'm
ready
to
go,
I'm
Да,
я
готова
идти,
я
I'm
falling
from
cloud
9
Падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Thunder
rumbling
Гром
гремит
Castles
crumbling
Замки
рушатся
I
am
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
держаться
God
knows
that
I
tried
Бог
знает,
что
я
пыталась
Seeing
the
bright
side
Видеть
светлую
сторону
But
I'm
not
blind
anymore
Но
я
больше
не
слепа
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Yeah,
I'm
falling
from
cloud
9
Да,
я
падаю
с
седьмого
неба
It
was
out
of
the
blue,
I'm
Это
было
как
гром
среди
ясного
неба,
я
Crashing
from
the
high
Разбиваюсь
об
высоту
You
know
I'm
letting
go
tonight
Знаешь,
сегодня
я
отпускаю
Yeah,
I'm
ready
to
go,
I'm
Да,
я
готова
идти,
я
I'm
falling
from
cloud
9
Падаю
с
седьмого
неба
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
I'm
wide
awake
Мои
глаза
широко
открыты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Max, Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Perry Katy, Mc Kee Bonnie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.