Alyssa Reid - Alone Again (feat. Jump Smokers) [Sunship Dub Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alyssa Reid - Alone Again (feat. Jump Smokers) [Sunship Dub Mix]




Alone Again (feat. Jump Smokers) [Sunship Dub Mix]
Одна снова (совместно с Jump Smokers) [Sunship Dub Mix]
('Till now, I always got by on my own
(До сих пор я всегда справлялась сама
I never really cared until I met you
Мне было все равно, пока я не встретила тебя
And now it chills me to the bone
И теперь меня до костей пробирает холод
How do I get you alone?) This one is for you, girl
Как мне остаться с тобой наедине?) Эта для тебя, милый
Yeah, I think about you all the time
Да, я думаю о тебе все время
Tell myself that I'll be fine but they know that I'd be lying
Говорю себе, что все будет хорошо, но они знают, что я лгу
Do my best to get you out of my head and I'll be trying
Делаю все возможное, чтобы выбросить тебя из головы, и я буду стараться
To fake a smile through my daze though inside I'm steady dying, ah
Изображать улыбку сквозь забытье, хотя внутри я постоянно умираю, ах
Back in Chi-town everything reminding me
Вернувшись в Чикаго, все напоминает мне о тебе
I turn on the radio and even music haunts me
Я включаю радио, и даже музыка преследует меня
I know I told you this and I told you that
Я знаю, я говорила тебе то и это
But the bottom line is, babygirl, I want you back, ah
Но суть в том, малыш, что я хочу, чтобы ты вернулся, ах
(When you said I could move on and go
(Когда ты сказал, что я могу двигаться дальше
You said I'm weak and it shows I couldn't go on with out you
Ты сказал, что я слаба, и это видно, я не смогла бы жить без тебя
Now I'm sitting in this house alone
Теперь я сижу в этом доме одна
Wondering why I left home and I'm hoping that you know that)
Думаю, зачем я ушла из дома, и надеюсь, что ты знаешь это)
('Till now, I always got by on my own
(До сих пор я всегда справлялась сама
I never really cared until I met you) (Until I met you)
Мне было все равно, пока я не встретила тебя) (Пока я не встретила тебя)
And now it chills me to the bone
И теперь меня до костей пробирает холод
How do I get you alone?)
Как мне остаться с тобой наедине?)
I've been out with other girls and, no, it ain't the same
Я встречалась с другими парнями, и нет, это не то же самое
And I still turn my head every time I hear your name
И я все еще оборачиваюсь каждый раз, когда слышу твое имя
Staring at the phone, can make somebody go insane
Смотреть на телефон может свести с ума
So I'm hanging at the club trying to drink away the pain (Oh!)
Поэтому я зависаю в клубе, пытаясь заглушить боль (О!)
This is a nightmare, tell me when I'm waking up
Это кошмар, скажи мне, когда я проснусь
I regret the day that I decided we were breaking up
Я жалею о том дне, когда мы решили расстаться
Without making up even though our minds are stacked
Не помирившись, хотя наши мысли связаны
Bottom line is, babygirl, I need you back, ah
Суть в том, малыш, что ты мне нужен, ах
(When you said I could move on and go
(Когда ты сказал, что я могу двигаться дальше
You said I'm weak and it shows I couldn't go on with out you
Ты сказал, что я слаба, и это видно, я не смогла бы жить без тебя
Now I'm sitting in this house alone
Теперь я сижу в этом доме одна
Wondering why I left home and I'm hoping that you know that)
Думаю, зачем я ушла из дома, и надеюсь, что ты знаешь это)
('Till now, I always got by on my own
(До сих пор я всегда справлялась сама
I never really cared until I met you) (Until I met you)
Мне было все равно, пока я не встретила тебя) (Пока я не встретила тебя)
And now it chills me to the bone
И теперь меня до костей пробирает холод
How do I get you alone?)
Как мне остаться с тобой наедине?)
(How do I get you alone?)
(Как мне остаться с тобой наедине?)
(I wonder where you are tonight
(Интересно, где ты сегодня вечером
No answer on the telephone
Нет ответа на телефонный звонок
And the night goes by so very slow
И ночь тянется так медленно
Oh, I hope that it won't end though alone)
О, я надеюсь, что она не закончится в одиночестве)
(And I'm hoping that you know that)
я надеюсь, что ты знаешь это)
('Till now, I always got by on my own
(До сих пор я всегда справлялась сама
I never really cared until I met you) (Until I met you)
Мне было все равно, пока я не встретила тебя) (Пока я не встретила тебя)
And now it chills me to the bone
И теперь меня до костей пробирает холод
How do I get you alone?)
Как мне остаться с тобой наедине?)
('Till now, I always got by on my own
(До сих пор я всегда справлялась сама
I never really cared until I met you) (Until I met you)
Мне было все равно, пока я не встретила тебя) (Пока я не встретила тебя)
And now it chills me to the bone
И теперь меня до костей пробирает холод
How do I get you alone?)
Как мне остаться с тобой наедине?)





Writer(s): Tom Kelly, Jamie Appleby, Alyssa Ashley Reid, Billy Steinberg, Raynford Humphrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.