Paroles et traduction Alyssa Reid - Paranoid
There's
something
in
the
air,
I'm
feeling
weird,
I
need
some
help
Что-то
витает
в
воздухе,
я
чувствую
себя
странно,
мне
нужна
помощь.
Can't
help
but
look
at
all
my
friends
Не
могу
не
посмотреть
на
всех
своих
друзей
Like
they're
becoming
someone
else
Как
будто
они
становятся
кем-то
другим.
I'm
just
tryna
find
the
exit,
case
I
need
to
take
off
running
Я
просто
пытаюсь
найти
выход,
на
случай,
если
мне
придется
бежать.
Ain't
it
funny
how
they
love
you
till
they
pull
the
fucking
gun
out
Разве
не
забавно,
как
они
любят
тебя,
пока
не
вытащат
чертов
пистолет?
No
one
makes
it
out,
so
I
know
there
won't
be
a
witness
Никто
не
узнает,
поэтому
я
знаю,
что
свидетелей
не
будет.
I
know
people
who
know
people,
who've
been
taking
care
of
business
Я
знаю
людей,
которые
знают
людей,
которые
занимаются
бизнесом.
And
they
always
say
they
love
you,
but
they're
never
being
honest
И
они
всегда
говорят,
что
любят
тебя,
но
никогда
не
бывают
честными.
We
just
smile
while
we
bury
all
our
demons
in
our
closet
Мы
просто
улыбаемся,
хороня
всех
своих
демонов
в
шкафу.
I'm
not
paranoid,
I'm
just
aware
Я
не
параноик,
я
просто
осознаю
это.
When
I
need
you,
you're
never
there
Когда
я
нуждаюсь
в
тебе,
тебя
никогда
нет
рядом.
Stop
tryna
convince
me
that
you
care
Перестань
убеждать
меня
что
тебе
не
все
равно
'Cause
the
truth
is
that
if
you
did
Потому
что
правда
в
том,
что
если
бы
ты
это
сделал
You
would
be
here,
but
you're
not
here
Ты
был
бы
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
I'm
not
paranoid,
I'm
just
aware
Я
не
параноик,
я
просто
осознаю
это.
When
I
need
you,
you're
never
there
Когда
я
нуждаюсь
в
тебе,
тебя
никогда
нет
рядом.
Stop
tryna
convince
me
that
you
care
Перестань
убеждать
меня
что
тебе
не
все
равно
'Cause
the
truth
is
that
if
you
did
Потому
что
правда
в
том,
что
если
бы
ты
это
сделал
You
would
be
here,
but
you're
not
here
Ты
был
бы
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
No,
I'm
not
paranoid,
I'm
just-
Нет,
я
не
параноик,
я
просто...
A
little
bit
confused
because
you're
sending
different
signals
Я
немного
сбит
с
толку,
потому
что
ты
посылаешь
разные
сигналы.
Everybody's
got
a
side,
the
truth
is
hiding
in
the
middle
У
каждого
своя
сторона,
правда
прячется
где-то
посередине.
I
don't
know
you,
you
don't
know
me,
so
don't
ask
me
no
more
questions
Я
не
знаю
тебя,
ты
не
знаешь
меня,
так
что
не
задавай
мне
больше
вопросов.
I
don't
trust,
the
words
you're
saying,
I
do
not
know
your
intentions
Я
не
доверяю
твоим
словам,
я
не
знаю
твоих
намерений.
I'm
not
paranoid,
I'm
just
aware
Я
не
параноик,
я
просто
осознаю
это.
When
I
need
you,
you're
never
there
Когда
я
нуждаюсь
в
тебе,
тебя
никогда
нет
рядом.
Stop
tryna
convince
me
that
you
care
Перестань
убеждать
меня
что
тебе
не
все
равно
'Cause
the
truth
is
that
if
you
did
Потому
что
правда
в
том,
что
если
бы
ты
это
сделал
You
would
be
here,
but
you're
not
here
Ты
был
бы
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
I'm
not
paranoid,
I'm
just
aware
Я
не
параноик,
я
просто
осознаю
это.
When
I
need
you,
you're
never
there
Когда
я
нуждаюсь
в
тебе,
тебя
никогда
нет
рядом.
Stop
tryna
convince
me
that
you
care
Перестань
убеждать
меня
что
тебе
не
все
равно
'Cause
the
truth
is
that
if
you
did
Потому
что
правда
в
том,
что
если
бы
ты
это
сделал
You
would
be
here,
but
you're
not
here
Ты
был
бы
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
No,
I'm
not
paranoid,
I'm
just
aware
Нет,
я
не
параноик,
я
просто
осознаю
это.
Voices
keep
telling
me
that
I
should
leave
Голоса
продолжают
говорить
мне,
что
я
должен
уйти.
Everybody's
watching
me,
I'm
still
here,
I
shouldn't
be
Все
смотрят
на
меня,
я
все
еще
здесь,
я
не
должен
быть.
I'm
not
paranoid,
I'm
just
aware
Я
не
параноик,
я
просто
осознаю
это.
When
I
need
you,
you're
never
there
Когда
я
нуждаюсь
в
тебе,
тебя
никогда
нет
рядом.
Stop
tryna
convince
me
that
you
care
Перестань
убеждать
меня
что
тебе
не
все
равно
'Cause
the
truth
is
that
if
you
did
Потому
что
правда
в
том,
что
если
бы
ты
это
сделал
You
would
be
here,
but
you're
not
here
Ты
был
бы
здесь,
но
тебя
здесь
нет.
I'm
not
paranoid,
I'm
just
a-
Я
не
параноик,
я
просто
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ASHS
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.