Alzate - Ahora Resulta (Censurada) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alzate - Ahora Resulta (Censurada)




Ahora Resulta (Censurada)
Now You're Making Excuses (Censored)
Pero no me mires así
But don't look at me that way
Con todo respeto esta canción no es para todas
With all due respect, this song is not for everyone
Es sencillamente la historia de lo que alguién,ah, le sucedió, ah
It's simply the story of what happened to someone, oh
Te compré ropa y bolsos de diseñador
I bought you designer clothes and bags
Y unas gafas con diamantes incrustados
And sunglasses with diamonds embedded
Te puse pechos, te puse nalgas y una cintura dónde tu tenías llantas
I gave you breasts, a butt, and a waist where you used to have rolls
Te compre más zapatos que para un cien pies
I bought you more shoes than a centipede needs
Y pestañas largas, negras y encrespadas
And long, black, curly eyelashes
Nariz bonita, respingadita
A beautiful, upturned nose
Y pa' broncearte te metí en una máquina, ¡ay!
And to tan you, I put you in a machine, oh!
Y ahora resulta
Now you're making excuses
Que te crees el más bello monumento
You think you're the most beautiful monument
Fuiste una mala inversión y me arrepiento
You were a bad investment and I regret it
Pues tus palabras de amor arrastró el viento
Because your words of love were carried away by the wind
Y ahora resulta
Now you're making excuses
Que no estoy en el nivel que pensabas
You think I'm not on the level you thought I was
Me dices eso y otras tantas pendejadas
You tell me that and a lot of other stupid things
Ahora resulta muñequita, ahora resulta
Now you're making excuses, little girl. Now you're making excuses
Maldita puta, ¡antes de mi no eras nada!
You goddamn whore, you were nothing before me!
¡Ay!, Así es que es Alzate ¡Papá!
Oh, that's how it is Alzate, daddy!
Te compré un carro que ni sabes manejar
I bought you a car that you don't even know how to drive
Y aparatos de esos con una manzana
And gadgets with an apple
Yo te di joyas, tangas de Victoria
I gave you jewelry, Victoria's Secret panties
Y hasta un perro del tamaño de una rata
And even a dog the size of a rat
Y ahora resulta
Now you're making excuses
Que te crees el más bello monumento
You think you're the most beautiful monument
Fuiste una mala inversión y me arrepiento
You were a bad investment and I regret it
Pues tus palabras de amor arrastró el viento
Because your words of love were carried away by the wind
Y ahora resulta
Now you're making excuses
Que no estoy en el nivel que pensabas
You think I'm not on the level you thought I was
Me dices eso y otras tantas pendejadas
You tell me that and a lot of other stupid things
Ahora resulta muñequita, ahora resulta
Now you're making excuses, little girl. Now you're making excuses
Maldita puta, ¡antes de mi no eras nada! (ah)
You goddamn whore, you were nothing before me! (ah)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.