Paroles et traduction Blad92 - XQ - Ep.7: Duelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XQ - Ep.7: Duelo
XQ - Ep.7: Duel
Se
que
no
es
momento
para
hablar
I
know
it's
not
the
time
to
talk
Pero
no
el
tenerte
cerca
me
deja
intranquilo
But
not
having
your
close
to
me
makes
me
restless
Sabes
que
yo
te
quería
de
verdad
You
know
you
I
really
loved
you
Pero
somos
incompatibles
y
cuesta
admitirlo
But
we
are
incompatible
and
it's
hard
to
admit
Se
que
no
es
momento
para
hablar
I
know
it's
not
the
time
to
talk
Pero
no
el
tenerte
cerca
me
deja
intranquilo
But
not
having
your
close
to
me
makes
me
restless
Sabes
que
yo
te
quería
de
verdad
You
know
you
I
really
loved
you
Pero
somos
incompatibles
y
cuesta
admitirlo
But
we
are
incompatible
and
it's
hard
to
admit
Pk
me
cuesta
no
verte
todo
el
rato
Why
does
it
cost
me
everything
to
see
you
Me
duele
el
corazón,
y
no
creo
que
sea
un
infarto
My
heart
hurts,
and
I
don't
think
it's
a
heart
attack
Y
eso
que
contigo
yo
nunca
fui
un
santo
And
that
with
you
I
was
never
a
saint
Pero
esto
era
pa
siempre
y
has
roto
nuestro
trato
But
this
was
forever
and
you
broke
our
deal
Nadie
mas
que
tuuuu
Nobody
but
youuuuu
Debería
entender
ahora
somos
amigos
I
should
now
understand
we
are
friends
No
voy
a
olvidar
nunca
lo
que
fuimos
bb
I
will
never
forget
what
you
were
bb
Nadie
mas
que
tuuuu
Nobody
but
youuuu
Debería
entender
ahora
somos
amigos
I
should
now
understand
we
are
friends
No
voy
a
olvidar
nunca
lo
que
fuimos
bb
I
will
never
forget
what
you
were
bb
¿Xq
no
me
miras
a
los
ojos?
Why
don't
you
look
me
in
the
eye?
¿Xq
no
me
miras
a
los
ojos?
Why
don't
you
look
me
in
the
eye?
¿Xq
no
me
miras
a
los
ojos?
Why
don't
you
look
me
in
the
eye?
¿Xq
no
me
miras
a
los...?
Why
don't
you
look
me
in
the...?
Se
que
no
es
momento
para
hablar
I
know
it's
not
the
time
to
talk
Pero
no
el
tenerte
cerca
me
deja
intranquilo
But
not
having
your
close
to
me
makes
me
restless
Sabes
que
yo
te
quería
de
verdad
You
know
you
I
really
loved
you
Pero
somos
incompatibles
y
cuesta
admitirlo
But
we
are
incompatible
and
it's
hard
to
admit
Se
que
no
es
momento
para
hablar
I
know
it's
not
the
time
to
talk
Pero
no
el
tenerte
cerca
me
deja
intranquilo
But
not
having
your
close
to
me
makes
me
restless
Sabes
que
yo
te
quería
de
verdad
You
know
you
I
really
loved
you
Pero
somos
incompatibles
y
cuesta
admitirlo
But
we
are
incompatible
and
it's
hard
to
admit
Sabes
que
yo
te
quería
de
verdad
You
know
you
I
really
loved
you
Pero
somos
incompatibles
y
cuesta
admitirlo
But
we
are
incompatible
and
it's
hard
to
admit
Nadie
mas
que
tuuuu
Nobody
but
youuuu
Debería
entender
ahora
somos
amigos
I
should
now
understand
we
are
friends
No
voy
a
olvidar
nunca
lo
que
fuimos
bb
I
will
never
forget
what
you
were
bb
Nadie
mas
que
tuuuu
Nobody
but
youuuu
Debería
entender
ahora
somos
amigos
I
should
now
understand
we
are
friends
No
voy
a
olvidar
nunca
lo
que
fuimos
bb
I
will
never
forget
what
you
were
bb
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Reina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.