Alã - Chapado e Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alã - Chapado e Triste




Chapado e Triste
Fried and Sad
A ânsia do parto e a eficácia do certo estabelecendo contato
The anxiety of childbirth and the effectiveness of reassurance establishing contact
Qual é a distância do perto? E o que se aproxima de fato?
What is close distance? And what actually comes closer?
Aflito de afeto, enfeito o que teimo, defeito que queimo calado
Afflicted with affection, I embellish what I insist on, a defect I burn quietly
Enfrento o descaso da sobrevivência, ausência é tempo parado
I face the indifference of survival, absence is time stopped
O topo parido a força é tombo, é tipo comprar o que falha
The top born to the force is a fall, is like buying what fails
Vem sem garantia, é covardia, estrada vislumbra a batalha
It comes with no guarantee, it's just cowardice, the road envisions the battle
Na tralha vitória vital dessa história
In the baggage the vital victory of this story
Que brilha, final de memória do dia passado
That shines, an end of the day's memory
Chuveiro ligado, testa no azulejo, almejo esse tempo pausado
Shower on, forehead on the tiles, I long for this paused time
Chipado em teste eu tava chapado e triste
Fried in a test I was fried and sad
Sendo chutado da leste, esquecendo o que falaste
Being kicked out of the east, forgetting what you said
Eu não sou traste, pestana que o dedo insiste
I'm not a piece of junk, an eyelash that your finger insists on
Sugiro que se afaste...
I suggest you go away...
É um parto pra entender que nada faz sentido
It is a birth process to understand that makes no sense
Não tenho porte pra voltar daqui menos surtado
I do not have the strength to return from here less insane
Troco de bala sete belo e de café surtido
I exchange a pack of seven nice bullets for assorted coffee
Troco minha mala invisível por um 10 torrado
I exchange my invisible suitcase for a burnt 10
Bronca de esquina se resolve no pq socrático
Corner quarrels are resolved in the why socrates
Soco de esquerda é tão fraco num mundo patético
A left hook is so weak in a pathetic world
Que vende morte em marmitex, escravo do prático
That sells death in a luncheonette, a slave to the practical
Que vende elástico esticado sem ser tão poético
That sells stretched rubber bands without being very poetic
Chipado em teste eu tava chapado e triste
Fried in a test I was fried and sad
Sendo chutado da leste, esquecendo o que falaste
Being kicked out of the east, forgetting what you said
Eu não sou traste, pestana que o dedo insiste
I'm not a piece of junk, an eyelash that your finger insists on
Sugiro que se afaste
I suggest you go away






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.