Alipio Martins - Brasil a Hora da Virada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alipio Martins - Brasil a Hora da Virada




Brasil a Hora da Virada
Brazil Time for the Turnaround
O povo unido, jamais será vencido
The people united will never be defeated
Acorda, meu gigante adormecido
Wake up, my sleeping giant
E vem a luz do fim do túnel acender
And come light the light at the end of the tunnel
O povo brasileiro anda sofrido
The Brazilian people are suffering
Lutando pra tentar sobreviver
Struggling to try to survive
É hora de mostrar ao mundo inteiro
It's time to show the whole world
Que somos a nação ano dois mil
That we are the nation of the year two thousand
Dizem até que Deus é brasileiro
They even say that God is Brazilian
A hora é essa de ajudar nosso Brasil
This is the time to help our Brazil
Vamos minha gente vamos trabalhar
Come on my people let's work
estamos perto
We are already close
O Brasil certo é acreditar
Brazil will succeed, just believe
Brasil, Brasil, minha pátria amada
Brazil, Brazil, my beloved homeland
É hora da virada, é hora da virada
It's time for the turnaround, it's time for the turnaround
Brasil, Brasil sinto no fundo
Brazil, Brazil, I feel deep down
Logo estaremos, no primeiro mundo
Soon we will be in the first world






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.