Alipio Martins - Extermínio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alipio Martins - Extermínio




Extermínio
Extermination
Crianças morrendo de fome
Children dying of hunger
Sem casa
Homeless
Sem roupa
Clotheless
Sem nome
Nameless
Fumando, bebendo ou então cheirando cola.
Smoking, drinking or sniffing glue.
Se humilham pedindo esmolas
Humiliating themselves begging for alms
Nas ruas fazendo baliza
On the streets flagging down cars
Vendendo jornais e limpando para-brisas
Selling newspapers and cleaning windshields
Baixinhos sem rumo
Short kids with no direction
Sem raça
Without race
Vegetam dormindo na praça
Vegging out sleeping in the square
Sozinhos e desamparados pelo desamor
Alone and helpless due to lack of love
Perdidos em seus pesadelos
Lost in their nightmares
Quem passa parece não vê-los
Those who pass by seem not to see them
O frio da noite escura é seu cobertor
The cold of the dark night is their blanket
Os grandes debates prometem um dia
The big debates promise one day
Que esse problema vai se acabar
That this problem will end
Tomara que não seja demagogia
I hope it's not demagogy
E que o extermínio possa terminar
And that the extermination can end
Nós queremos escolas
We want schools
Moradia e pão
Housing and bread
A criança de agora
The child of today
É a futura nação
Is the future nation
Crianças morrendo de fome
Children dying of hunger
Sem casa
Homeless
Sem roupa
Clotheless
Sem nome
Nameless
Fumando, bebendo ou então cheirando cola
Smoking, drinking or sniffing glue.
Se humilham pedindo esmolas
Humiliating themselves begging for alms
Nas ruas fazendo baliza
On the streets flagging down cars
Vendendo jornais e limpando para-brisas
Selling newspapers and cleaning windshields
Baixinhos sem rumo
Short kids with no direction
Sem raça
Without race
Vegetam dormindo na praça
Vegging out sleeping in the square
Sozinhos e desamparados pelo desamor
Alone and helpless due to lack of love
Perdidos em seus pesadelos
Lost in their nightmares
Quem passa parece não vê-los
Those who pass by seem not to see them
O frio da noite escura é seu cobertor
The cold of the dark night is their blanket
Os grandes debates prometem um dia
The big debates promise one day
Que esse problema vai se acabar
That this problem will end
Tomara que não seja demagogia
I hope it's not demagogy
E que o extermínio possa terminar
And that the extermination can end
Nós queremos escolas
We want schools
Moradia e pão
Housing and bread
A criança de agora
The child of today
É a futura nação
Is the future nation






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.