Alipio Martins - Festa Dos Cornos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alipio Martins - Festa Dos Cornos




Festa Dos Cornos
Horn Festival
Atenção meus amigos eu vou mostrar agora
Listen up my friends, I'm going to show you now
Todo tipo de Corno que tem neste mundo afora
Every kind of Cuckold there is in this world
Prestem bem atenção este é um grande momento
Pay close attention, this is a great moment
Quem não participar é porque é corno muito tempo
Whoever doesn't participate is because they have been a Cuckold for a long time
Corno não é defeito existe na mente
Being a Cuckold is not a flaw, it only exists in the mind
O Chifre não se porquê é transparente
You can't see the Antlers, because they're transparent
precisa é saber que o Corno também é gente
Just know that a Cuckold is also human
Tem o Corno vaidoso que vive se olhando
There's the vain Cuckold who only admires himself
Diante do espelho se admirando
Admiring himself in front of the mirror
Passando a mão na cabeça e vendo o chifre se enrolando
Running his hand over his head and seeing the Antlers curling up
Tem outro corno conhecido por chorão
There's another Cuckold known as the Crybaby
Chora grita e se esperneia mas não quer separação.
He cries, screams, and flails, but doesn't want a separation
Embora sendo traído pede pra mulher perdão.
Even though he's being betrayed, he asks for his wife's forgiveness
o Corno dinossauro, além de corno é gay
The Dinosaur Cuckold is a Cuckold and gay
É gordinho ou careca tudo isso eu sei
He's chubby or bald, I know all that
Quando volta para casa, diz "querida cheguei".
When he gets back home, he says, "honey, I'm home"
Tem outro Corno que é do tipo atrevido
There's another Cuckold who's the cheeky type
Não confia na mulher, tem medo de ser traído.
Doesn't trust his wife, fears being cuckolded
Mas o chifre vai crescendo
But his antlers keep growing
E ele fica convencido.
And he becomes convinced
Tem o Corno saudosista que a mulher é moderninha
There's the nostalgic Cuckold whose wife is a modern girl
muito otimista com a volta do fusquinha
Very optimistic about the return of the Volkswagen Beetle
Quer dar o carro fora família
He wants to trade in the family car, dear
Pois não dirige nem Brasília.
Because he couldn't even drive a Ford Maverick
Tem o Corno piloto
There's the Pilot Cuckold,
Que a mulher é um avião
His wife's a plane
E também o Corno brabo
And also the Fierce Cuckold,
Que late como um cão
Who barks like a dog
Tem o Corno cururu...
There's the Cururu Cuckold...
Que adora tomar... Cerveja Malandro.
Who loves to drink... Malandro Beer
Atenção meus amigos eu vou mostrar agora
Listen up my friends, I'm going to show you now
Todo tipo de Corno que tem neste mundo afora
Every kind of Cuckold there is in this world
Prestem bem atenção este é um grande momento
Pay close attention, this is a great moment
Quem não participar é porque é corno muito tempo
Whoever doesn't participate is because they have been a Cuckold for a long time
o Corno dinossauro, além de corno é gay
The Dinosaur Cuckold is a Cuckold and gay
É gordinho ou careca tudo isso eu sei
He's chubby or bald, I know all that
Quando volta para casa, diz "querida cheguei"
When he gets back home, he says, "honey, I'm home"
Tem o Corno piloto
There's the Pilot Cuckold,
Que a mulher é um avião
His wife's a plane
E também o Corno brabo
And also the Fierce Cuckold,
Que late como um cão
Who barks like a dog
Tem o Corno cururu...
There's the Cururu Cuckold...
Que adora tomar... Cerveja!
Who loves to drink... Beer!





Writer(s): Alipio Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.