Paroles et traduction Alipio Martins - Lá Vai Ele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com
a
cabeça
enfeitada
With
his
hair
adorned
Sem
saber
que
a
sua
amada
Unaware
that
his
beloved
Lhe
traiu
com
outro
alguém
Has
betrayed
him
with
another
Com
a
cabeça
enfeitada
With
his
hair
adorned
Sem
saber
que
a
sua
amada
Unaware
that
his
beloved
Lhe
traiu
com
outro
alguém
Has
betrayed
him
with
another
Já
não
sei
mais
o
que
faça
I
don't
know
what
to
do
anymore
Já
estou
preocupado
I'm
worried
now
Algo
está
acontecendo
Something
is
going
on
Onde
meu
amigo
passa
Where
my
friend
goes
Ficam
todos
cochichando
Everybody
whispers
Sinto
que
estão
querendo
I
feel
like
they're
trying
Lhe
dizer
alguma
coisa
To
tell
him
something
Sobre
a
sua
pessoa
About
him
personally
Ou
então
do
seu
amor
Or
perhaps
his
love
Mais
ele
não
está
gostando
But
he
doesn't
like
it
E
fica
todo
sem
graça
And
he
gets
all
embarrassed
Quando
escuta
alguém
cantando
When
he
hears
someone
singing
Com
a
cabeça
enfeitada
With
his
hair
adorned
Sem
saber
que
a
sua
amada
Unaware
that
his
beloved
Lhe
traiu
com
outro
alguém
Has
betrayed
him
with
another
Com
a
cabeça
enfeitada
With
his
hair
adorned
Sem
saber
que
a
sua
amada
Unaware
that
his
beloved
Lhe
traiu
com
outro
alguém
Has
betrayed
him
with
another
Com
a
cabeça
enfeitada
With
his
hair
adorned
Sem
saber
que
a
sua
amada
Unaware
that
his
beloved
Lhe
traiu
com
outro
alguém
Has
betrayed
him
with
another
Com
a
cabeça
enfeitada
With
his
hair
adorned
Sem
saber
que
a
sua
amada
Unaware
that
his
beloved
Lhe
traiu
com
outro
alguém
Has
betrayed
him
with
another
Já
não
sei
mais
o
que
faça
I
don't
know
what
to
do
anymore
Já
estou
preocupado
I'm
worried
now
Algo
está
acontecendo
Something
is
going
on
Onde
meu
amigo
passa
Where
my
friend
goes
Ficam
todos
cochichando
Everybody
whispers
Sinto
que
estão
querendo
I
feel
like
they're
trying
Lhe
dizer
alguma
coisa
To
tell
him
something
Sobre
a
sua
pessoa
About
him
personally
Ou
então
do
seu
amor
Or
perhaps
his
love
Mais
ele
não
está
gostando
But
he
doesn't
like
it
E
fica
todo
sem
graça
And
he
gets
all
embarrassed
Quando
escuta
alguém
cantando
When
he
hears
someone
singing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alipio Dos Santos Martins, Marcelle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.