Alipio Martins - Maria Mariazinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alipio Martins - Maria Mariazinha




Maria Mariazinha
Maria Mariazinha
Numa tarde linda
На красивом вечере
Eu me lembro ainda
Я до сих помню
Do velho cais dourado
Старый позолоченный причал
Sambando, esquirondon
Танцуя самбу, извилисто
Eu vi a moreninha, esquirondon
Я увидел смуглую девушку, извилисто
Batendo as tamanquinhas, esquirondon
Отбивая ритм деревянными сандалиями, извилисто
E eu maravilhado... laiá, laiá, laiá
И я восхищен... ля-ля, ля-ля, ля-ля
Sambando, esquirondon
Танцуя самбу, извилисто
Eu vi a moreninha, esquirondon
Я увидел смуглую девушку, извилисто
Batendo as tamanquinhas, esquirondon
Отбивая ритм деревянными сандалиями, извилисто
E eu maravilhado
И я был восхищен
Com seu requebrado
Твоего изгибающегося движения
Quis sambar também
Я тоже захотел танцевать самбу
Ai linda moreninha
О, красивая смуглая девушка
Tu serás minha
Ты будешь только моей
Tu serás meu bem
Ты будешь моим сокровищем
A noite foi caindo
Наступила ночь
no céu surgindo
На чистом небе
Uma estrela brilhou
Загорелась одна звезда
A linda moreninha
Прекрасная смуглая девушка
Foi se requebrando e se retirou
Продолжала изгибаться и удалилась
Maria, mariazinha...
Мария, маленькая Мария... иа, иа, иа
Maria, Maria
Мария, Мария
Satisfeito o seu desejo
Удовлетворив твое желание
Eu até te dou razão
Я даже не буду тебя винить
Eu tenho dado o meu amor
Я дарил свою любовь
A outras mas não dou meu coração
Другим, но свое сердце я им не отдавал
Meu coração eu não dou
Свое сердце я не отдам
Porque não posso arrancar
Потому что не смогу его вырвать
Arrancando eu sei que morro
Вырвав его, я умру
E morrendo eu não posso amar
А умерев, я не смогу любить
No velho cais dourado, esquirondon
На старом позолоченном причале, извилисто
Onde ela sambou, esquirondon
Где она танцевала самбу, извилисто
Seu lindo requebrado, esquirondon
Ее прекрасные изгибающиеся движения, извилисто
Meu coração parou
Мое сердце остановилось
Sambando, esquirondon
Танцуя самбу, извилисто
Eu vi a moreninha, esquirondon
Я увидел смуглую девушку, извилисто
Batendo as tamanquinhas, esquirondon
Отбивая ритм деревянными сандалиями, извилисто
E eu maravilhado...
И я был восхищен...
Compositor: Franko Xavier e Aloísio Ventura
Композитор: Франко Хавьер и Алоизиу Вентура





Writer(s): The Venturas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.