Alipio Martins - Meu Bem do Pará - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alipio Martins - Meu Bem do Pará




Meu Bem do Pará
Моя любимая из Пара
Bom dia, Belém
Доброе утро, Белен
Quem ela é será?
Кто же она такая?
Pra sempre meu bem
Навсегда моя любимая
Belém meu bem do Pará
Белен, моя любимая из Пара
Saindo de para voltou correndo
Уехав оттуда, я вернулся бегом
Saiu fique ninguém sabe de
Уехал, остался, никто не знает оттуда
O açaí que agora estou recorrendo
По аçaи я сейчас скучаю
Ou aquele futuro bom que outro Brasil não
Или по тому хорошему будущему, которого другая Бразилия не даст
O açaí que agora estou comendo
Аçaи, который я сейчас ем
Vem aquele gosto pode do Belém do Pará
Напоминает мне о вкусе Белена, из Пара
Bom dia, Belém
Доброе утро, Белен
Quem dela é será?
Кто же она такая?
Pra sempre meu bem
Навсегда моя любимая
Belém meu bem do Pará
Белен, моя любимая из Пара
Por fiz de tudo que foram tanto
Потому что я перепробовал многое
Mais um tinha gosto de qualquer lugar
Но все имело вкус любого другого места
Um Tacacá que agora estou provando
Такака, который я сейчас пробую
E aquele caldo pouco que outro Brasil não
И тот неповторимый бульон, которого другая Бразилия не даст
Um Tacacá que agora estou tomando
Такака, который я сейчас пью
Vem aquele gosto pode do Belém do Pará
Напоминает мне о вкусе Белена, из Пара
Bom dia, Belém
Доброе утро, Белен
Quem dela é será?
Кто же она такая?
Pra sempre meu bem
Навсегда моя любимая
Belém meu bem do Pará
Белен, моя любимая из Пара
Quem vi uma força em adentro curtindo
Кто видел внутреннюю силу, наслаждаясь
Porque tão pouco que acreditar
Таким малым, во что поверить
Não se adivinhe que lhe vem sorrindo
Не догадаешься, что тебе улыбается
Como quem não seja dez zebras nessa vida
Как будто десять зебр в этой жизни не бывает
A minha bota ando que existiu
Мои сапоги, которые когда-то существовали
Mais perdeu com meu amor do Belém do Pará
Проиграли моей любви из Белена, из Пара
Bom dia, Belém
Доброе утро, Белен
Quem dela é será?
Кто же она такая?
Pra sempre meu bem
Навсегда моя любимая
Belém meu bem do Pará
Белен, моя любимая из Пара
Mais muito tempo que briguei comigo
Долгое время я боролся с собой
Porque eu andei a toma lá,
Потому что я все брал и отдавал
Mas como vejo a posição do cine
Но когда я вижу положение дел
O homem esqueço a dispensa posso acreditar
Мужчина забывает о благоразумии, могу поверить
Eu rezo e peço mais que não digo
Я молюсь и прошу больше, чем говорю
É assim mesmo escute amei do Belém do Pará
Вот так вот, послушай, я полюбил из Белена, из Пара
Bom dia, Belém
Доброе утро, Белен
Quem dela é será?
Кто же она такая?
Pra sempre meu bem
Навсегда моя любимая
Belém meu bem do Pará
Белен, моя любимая из Пара
Ai, ai, ai, ai
Ай, ай, ай, ай
Adeus, Belém do Pará
Прощай, Белен из Пара
Ai, ai, ai, ai
Ай, ай, ай, ай
Adeus, Belém do Pará
Прощай, Белен из Пара





Writer(s): Ze-l


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.