Alipio Martins - Nem Divórcio, Nem Separação - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alipio Martins - Nem Divórcio, Nem Separação




Nem Divórcio, Nem Separação
Neither Divorce nor Separation
Olha meu amor você jurou por o dia
Look my dear, you swore by day
Minha mata sempre nunca me deixar
My mata never to leave me
Acreditei aquele o juramento
I believed that oath
Que você fez a minha perturbar
That you made to unsettle me
Você agora dava diferente
Now you act differently
Antes descontente e quero brigar
Before, you were discontent and wanted to fight
De fez segundo joga do meu rosto
You used to throw plates at me
Está desposto derramei beijar
Ready to spill out my kisses
Eu não é tolo
I am not a fool
Nem divórcio, nem separação
Neither divorce nor separation
Nem que venha
Not even if you come back
E rir coada se pedir perdão
Laughing coquettishly and begging for forgiveness
Você quer sabe quando eu te amo
You want to know when I love you
Por isso não quero de separar
That's why I don't want to separate
Tenho ao pouco mais paciência
I have little patience
Pois essa fácil logo vai passar
Because this phase will soon pass
Me digo agora eu quero casal não brigar
I tell you now, I want us to stop fighting
Deixa de brigue vamos mais virar
Let's stop fighting and start making up
Nós fundos feito meu bem por outro
We are meant for each other, my love
E somente a morte vai pra nos separar
And only death will separate us
Eu não é tolo
I am not a fool
Nem divórcio, nem separação
Neither divorce nor separation
Nem que venha
Not even if you come back
E rir coada se pedir perdão
Laughing coquettishly and begging for forgiveness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.