Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Won't
Ты не изменишься
You're
only
good
for
me
when
you're
not
good
for
me
Ты
хорош
для
меня,
только
когда
ты
мне
не
нужен
Don't
know
why
i
hold
by
Не
знаю,
почему
я
держусь
Could
give
up
the
tenancy
to
say
that
you
were
meant
to
be
Мог
бы
просто
отпустить,
сказав,
что
ты
мне
предначертан
I
guess
it's
time
Видно,
пришло
время
Run
away
far
from
me
now
Беги
подальше
от
меня
сейчас
'Cause
it's
what
you
do
Ведь
ты
всегда
так
делаешь
Run
away
far
from
me
now
Беги
подальше
от
меня
сейчас
I
hope
you
do
Я
надеюсь,
ты
убежишь
Don't
care
if
you
got
to
stay
Мне
всё
равно,
если
ты
останешься
Don't
want
you
part
of
this
(no
more)
Ты
больше
не
часть
этого
(хватит)
'Cause
every
word
that
you
say
Ведь
каждое
твоё
слово
Is
just
a
promise
you
break
(some
more)
Просто
ещё
одно
сломанное
обещание
(снова)
Don't
care
if
you
got
to
stay
Мне
всё
равно,
если
ты
останешься
Don't
want
you
part
of
this
no
more
Ты
больше
не
часть
этого,
хватит
It's
too
late
Слишком
поздно
Don't
say
that
you
gonna
change
Не
говори,
что
изменишься
You
won't,
you
won't,
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
You
won't,
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
Don't
say
that
you
gonna
change
Не
говори,
что
изменишься
You
won't,
you
won't,
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
You
won't,
you
won't,
you...
Не
изменишь,
не
изменишь,
ты...
It's
almost
like
a
try
to
make
you
the
perfect
guy
Как
будто
я
пыталась
сделать
тебя
идеальным
But
you're
not
Но
ты
не
такой
I
guess
i
thought
Наверное,
я
думала
All
of
your
flaws
were
miss
you
saw
my
love
as
tears,
they're
not
Все
твои
недостатки
— моя
любовь,
а
слёзы
— нет
I
guess
i
forgot
Кажется,
я
забыла
Run
away
far
from
me
now
Беги
подальше
от
меня
сейчас
'Cause
it's
what
you
do
Ведь
ты
всегда
так
делаешь
Run
away
far
from
me
now
Беги
подальше
от
меня
сейчас
I
hope
you
do
Я
надеюсь,
ты
убежишь
Don't
care
if
you
got
to
stay
Мне
всё
равно,
если
ты
останешься
Don't
want
you
part
of
this
(no
more)
Ты
больше
не
часть
этого
(хватит)
'Cause
every
word
that
you
say
Ведь
каждое
твоё
слово
Is
just
a
promise
you
break
(some
more)
Просто
ещё
одно
сломанное
обещание
(снова)
Don't
care
if
you
got
to
stay
Мне
всё
равно,
если
ты
останешься
Don't
want
you
part
of
this
no
more
Ты
больше
не
часть
этого,
хватит
It's
too
late
Слишком
поздно
Don't
say
that
you
gonna
change
Не
говори,
что
изменишься
You
won't,
you
won't,
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
You
won't,
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
Don't
say
that
you
gonna
change
Не
говори,
что
изменишься
You
won't,
you
won't,
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
You
won't,
you
won't,
you...
Не
изменишь,
не
изменишь,
ты...
Tried
to
pull
you
closer
but
i
know
that
i
Пыталась
притянуть
тебя
ближе,
но
я
знаю
I've
known
it
all
long
Я
знала
это
всё
время
'Cause
i
can
name
a
thing
about
you
i
don't
like
Ведь
я
могу
назвать
всё,
что
мне
в
тебе
не
нравится
That's
how
i
know
you're
wrong
Поэтому
я
знаю
— ты
не
прав
Don't
care
if
you
got
to
stay
Мне
всё
равно,
если
ты
останешься
Don't
want
you
part
of
this
(no
more)
Ты
больше
не
часть
этого
(хватит)
'Cause
every
word
that
you
say
Ведь
каждое
твоё
слово
Is
just
a
promise
you
break
(some
more)
Просто
ещё
одно
сломанное
обещание
(снова)
Don't
care
if
you
got
to
stay
Мне
всё
равно,
если
ты
останешься
Don't
want
you
part
of
this
no
more
Ты
больше
не
часть
этого,
хватит
It's
too
late
Слишком
поздно
Don't
say
that
you
gonna
change
Не
говори,
что
изменишься
You
won't
you
won't,
you
won't
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
You
won't
you
won't,
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
Don't
say
that
you
gonna
change
Не
говори,
что
изменишься
You
won't
you
won't,
you
won't
you
won't
Не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь,
не
изменишь
You
won't
you
won't,
you...
Не
изменишь,
не
изменишь,
ты...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenta Ochiai, Yutaka Takanami, Miyuki Kudo, Brittany Lee Burton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.