Amadeus Band - Dozvoli Mi Bar Da Te Zaboravim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amadeus Band - Dozvoli Mi Bar Da Te Zaboravim




Sada znam, od sebe sam te više voleo
Теперь я знаю, от себя я желаю.
I kad si bila moja ja te nisam imao
И когда ты была моей, у меня не было ...
Probao sam, nisam znao da kraj tebe ostarim
Я пытался, я не знал, что в конце ты состаришься.
Dozvoli mi bar da te zaboravim
Позволь мне хотя бы забыть о тебе.
Posle mnogo godina sad si drugačija
После стольких лет ты стал другим.
Sa svima si dobra, prema meni najgora
Со всеми вами хорошо, со мной хуже всего.
K'o na dlanu malo vode sam te čuvao
Как в ладони маленькой воды, которую я держал.
Bio sam ti sve, sad samo prošlost postao
Я был для тебя всем, теперь стало только прошлое.
A setićeš se jednom mene
И однажды ты вспомнишь меня.
Kad ti sve na dole krene
Когда тебе станет плохо, уходи.
Smejaću se tada
Тогда смеячу ...
Kao ti meni nekada
Как и ты, когда-то ...
Sada znam, od sebe sam te više voleo
Теперь я знаю, от себя я желаю.
I kad si bila moja ja te nisam imao
И когда ты была моей, у меня не было ...
Probao sam, nisam znao da kraj tebe ostarim
Я пытался, я не знал, что в конце ты состаришься.
Dozvoli mi bar da te zaboravim
Позволь мне хотя бы забыть о тебе.
Posle mnogo godina sad oči otvaram
Спустя много лет глаза открылись.
I sva vrata zauvek za tebe zatvaram
И все двери навеки для тебя закрываются.
Bio sam ti sve na svetu, to si pričala
Я был всем в мире, о чем ты говорила.
A u stvari samo svedok tvojih prevara
И на самом деле единственный свидетель твоего обмана.
A setićeš se jednom mene
И однажды ты вспомнишь меня.
Kad ti sve na dole krene
Когда тебе станет плохо, уходи.
Smejaću se tada
Тогда смеячу ...
Kao ti meni nekada
Как и ты, когда-то ...
Sada znam, od sebe sam te više voleo
Теперь я знаю, от себя я желаю.
I kad si bila moja ja te nisam imao
И когда ты была моей, у меня не было ...
Probao sam, nisam znao da kraj tebe ostarim
Я пытался, я не знал, что в конце ты состаришься.
Dozvoli mi bar da te zaboravim
Позволь мне, по крайней мере, забыть о тебе,
Sada znam, od sebe sam te više voleo
теперь я знаю, от себя я хочу.
I kad si bila moja ja te nisam imao
И когда ты была моей, у меня не было ...
Probao sam, nisam znao da kraj tebe ostarim
Я пытался, я не знал, что в конце ты состаришься.
Dozvoli mi bar da te zaboravim
Позволь мне хотя бы забыть о тебе.
Probao sam, nisam znao da kraj tebe ostarim
Я пытался, я не знал, что в конце ты состаришься.
Dozvoli mi bar da te zaboravim
Позволь мне хотя бы забыть о тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.