Paroles et traduction Amadeus Band - Lažu Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svakog
dana
kad
Каждый
день,
когда
Ti
sama
ostaneš
Ты
остаешься
одна,
Na
mene
pomisliš
Обо
мне
думаешь
I
more
suza
isplačeš
И
море
слез
прольешь,
Po
ko
zna
koji
put
В
который
уж
раз,
Od
nje
ti
dolazim
От
нее
я
прихожу
к
тебе,
Legnem
kraj
tebe
Ложусь
рядом,
I
njenim
mirisom
te
probudim
И
ее
ароматом
тебя
бужу.
Mogu
da
ti
kažu
Могут
тебе
сказать,
Da
za
tebe
baš
i
briga
me
Что
мне
до
тебя
нет
никакого
дела,
Pričaju
da
s′
jednom,
drugom
Рассказывают,
что
с
одной,
с
другой,
Trečom
spavam
ubijam
te
С
третьей
сплю,
тебя
убиваю.
Da
te
čuvam
najviše
Что
берегу
тебя
больше
всех
Na
svetu
kada
prevarim
te
На
свете,
когда
изменяю
тебе.
Ali
kad
ti
kažu
da
te
ne
volim
Но
когда
тебе
говорят,
что
я
тебя
не
люблю,
Tad
lažu
te
Тогда
тебя
обманывают.
Da
se
promenim
Чтобы
я
изменился,
Kažeš
teško
je
Ты
говоришь,
это
сложно,
Ko
jednom
prevari
Кто
однажды
предал,
Da
bude
veran
kasno
je
Быть
верным,
уже
поздно.
Evo
kajem
se
Вот,
я
каюсь,
I
ne
bih
podneo
И
не
смог
бы
вынести,
Da
desi
mi
se
sve
Если
бы
со
мной
случилось
все,
Sve
ono
što
sam
tebi
radio
Все
то,
что
я
тебе
делал.
Mogu
da
ti
kažu
Могут
тебе
сказать,
Da
za
tebe
baš
i
briga
me
Что
мне
до
тебя
нет
никакого
дела,
Pričaju
da
s'
jednom,
drugom
Рассказывают,
что
с
одной,
с
другой,
Trečom
spavam
ubijam
te
С
третьей
сплю,
тебя
убиваю.
Da
te
čuvam
najviše
Что
берегу
тебя
больше
всех
Na
svetu
kada
prevarim
te
На
свете,
когда
изменяю
тебе.
Ali
kad
ti
kažu
da
te
ne
volim
Но
когда
тебе
говорят,
что
я
тебя
не
люблю,
Tad
lažu
te
Тогда
тебя
обманывают.
Mogu
da
ti
kažu
Могут
тебе
сказать,
Da
za
tebe
baš
i
briga
me
Что
мне
до
тебя
нет
никакого
дела,
Pričaju
da
s′
jednom,
drugom
Рассказывают,
что
с
одной,
с
другой,
Trečom
spavam
ubijam
te
С
третьей
сплю,
тебя
убиваю.
Da
te
čuvam
najviše
Что
берегу
тебя
больше
всех
Na
svetu
kada
prevarim
te
На
свете,
когда
изменяю
тебе.
Ali
kad
ti
kažu
da
te
ne
volim
Но
когда
тебе
говорят,
что
я
тебя
не
люблю,
Tad
lažu
te
Тогда
тебя
обманывают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Stanimirovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.