Amado Batista - Acorde amor (8º andar) - traduction des paroles en allemand

Acorde amor (8º andar) - Amado Batistatraduction en allemand




Acorde amor (8º andar)
Wach auf, Liebe (8. Stock)
Acorde amor!
Wach auf, Liebe!
Não deixe o homem que te ama sem o teu calor
Lass den Mann, der dich liebt, nicht ohne deine Wärme
Não deixe as tristezas desse mundo todas para mim
Überlass nicht mir allein die Traurigkeiten dieser Welt
Não vá, não embora
Geh nicht, geh nicht fort
Oh! Meu amor!
Oh! Meine Liebe!
Foram quase doze anos de vida vivida em comum
Es waren fast zwölf Jahre gemeinsamen Lebens
No outro mundo não te deixarão entrar sem mim
In die andere Welt werden sie dich ohne mich nicht eintreten lassen
Acorde amor!
Wach auf, Liebe!
Acorde a alma.
Wach auf, Seele.
Diga que está fingindo
Sag, dass du nur so tust
Diga qualquer coisa pelo amor de Deus
Sag irgendetwas, um Gottes willen
Diga que está com sono
Sag, dass du müde bist
Que foi um remédio que você bebeu
Dass es nur eine Medizin war, die du getrunken hast
O dia está amanhecendo
Der Tag bricht an
E daqui a pouco estará nos jornais
Und bald wird es in den Zeitungen stehen
"Mulher cansou com seu marido
"Frau wurde ihres Mannes überdrüssig
E foi buscar a morte pra encontrar a paz"
Und suchte den Tod, um Frieden zu finden"
Acorde amor!
Wach auf, Liebe!
A vida não fará sentido sem você aqui
Das Leben wird ohne dich hier keinen Sinn ergeben
Eu chamei nossos vizinhos do oitavo andar
Ich habe schon unsere Nachbarn aus dem achten Stock gerufen
Acorde amor!
Wach auf, Liebe!
Não vou dizer adeus.
Ich werde nicht Lebewohl sagen.





Writer(s): Amado Batista, Reginaldo Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.