Paroles et traduction Amado Batista - Forasteiro
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра
Eu
não
sou
daqui
Я
не
здешний,
Mas
gostei
daqui
Но
мне
здесь
понравилось.
Desde
que
cheguei
С
тех
пор,
как
я
приехал,
Que
lhe
avistei
Как
увидел
тебя,
Resolvi
ficar
Я
решил
остаться.
Só
tenho
você
У
меня
есть
только
ты
Que
quando
estou
só
На
которой,
когда
я
один,
Dou
um
sol
maior
Я
играю
мажор,
Venço
a
solidão
Побеждая
одиночество.
Eu
não
tenho
nada
У
меня
ничего
нет,
E
nem
quero
nada
И
мне
ничего
не
нужно
Em
meu
viver
В
моей
жизни.
Eu
só
quero
o
dia
Мне
нужен
только
день,
Eu
só
quero
a
noite
Мне
нужна
только
ночь,
Pra
amar
você
Чтобы
любить
тебя.
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра
Forasteiro
sou
Я
чужестранец,
Mas
o
seu
amor
Но
твоя
любовь
É
todo
meu
ouro
— всё
моё
золото,
É
o
melhor
tesouro
Лучшее
сокровище,
Que
eu
quis
achar
Которое
я
хотел
найти.
Sou
pobre
rapaz
Я
бедный
парень,
Rico
só
de
paz
Богатый
только
покоем,
Sem
muita
ambição
Без
особых
амбиций
E
sem
pretensão
И
без
претензий
De
se
realizar
На
самореализацию.
Eu
não
tenho
nada
У
меня
ничего
нет,
E
nem
quero
nada
И
мне
ничего
не
нужно
Em
meu
viver
В
моей
жизни.
Eu
só
quero
o
dia
Мне
нужен
только
день,
Eu
só
quero
a
noite
Мне
нужна
только
ночь,
Pra
amar
você
Чтобы
любить
тебя.
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá,
lá,
lá,
lá,
lá,
rá
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла,
ра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.