Amado Batista - Império dos Sentidos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amado Batista - Império dos Sentidos




Império dos Sentidos
Empire of the Senses
Eu, venho num sonho bonito
I come to you in a beautiful dream,
Das cores do infinito
In colours of the infinite,
Pra te acordar
To awaken you.
Tenho, no corpo por uma magia
I have, within my body, through the magic
Da mais bonita poesia
Of the most beautiful poetry,
Pra nossa noite enfeitar
To adorn our night.
O nosso amor é livre como o mar
Our love is as free as the sea,
Somos barcos carregados de paixões
We are ships filled with passions,
Somos areia e ondas
We are sand and waves,
Turbulentos de carinhos
Turbulent with affection,
Naufragados nas praias
Shipwrecked on the beaches
Das sensações
Of sensations.
Sou, o seu desejo contido
I am your hidden desire,
O império dos seus sentidos
The empire of your senses.
Vou te castigar
I will punish you.
Sou a sua parte manhosa
I am your cunning side,
Sua vontade gostosa
Your delicious desire,
No seu corpo a passear
Roaming in your body.
O nosso amor é livre como o mar
Our love is as free as the sea,
Somos barcos carregados de paixões
We are ships filled with passions,
Somos areia e ondas
We are sand and waves,
Turbulentos de carinhos
Turbulent with affection,
Naufragados nas praias
Shipwrecked on the beaches
Das sensações
Of sensations.





Writer(s): Gouveia, Jose Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.