Amado Batista - Lá Vem Ela - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amado Batista - Lá Vem Ela




Lá Vem Ela
Вот и она
Que beleza de mulher, vem ela
Какая красивая женщина, вот и она
Sozinha a passar, quem será o dono dela?
Идет одна, кто же этот счастливчик?
Eu queria ter a sorte que seu homem tem
Мне бы твою удачу,
De todo esse corpo
Владеть этим телом...
Um dia eu queria ser dono também
Хотел бы я когда-нибудь стать им.
Todo dia ela passa na rua de casa
Каждый день она проходит по моей улице,
De cabeça baixa, finge que não quer me ver
Опустив голову, делает вид, что не замечает меня.
Eu como sou atrevido, dou uma olhada
Я же, как наглец, бросаю взгляд,
Sei que isso é errado, mas o que fazer?
Знаю, это неправильно, но что поделать?
Quem será o felizardo que dorme com ela?
Кто же тот счастливчик, что спит с ней?
Será que ele amor como eu quero dar?
Любит ли он её так, как люблю я?
Se ela soubesse como eu sou tão carinhoso
Если бы она знала, какой я ласковый,
Deixava eu provar do seu corpo gostoso
Она бы позволила мне насладиться её восхитительным телом,
Com certeza nunca ia me deixar
И точно бы никогда не оставила.
Quem será o felizardo que dorme com ela?
Кто же тот счастливчик, что спит с ней?
Será que ele amor como eu quero dar?
Любит ли он её так, как люблю я?
Se ela soubesse como eu sou tão carinhoso
Если бы она знала, какой я ласковый,
Deixava eu provar do seu corpo gostoso
Она бы позволила мне насладиться её восхитительным телом,
Com certeza nunca ia me deixar
И точно бы никогда не оставила.
Que beleza de mulher, vem ela
Какая красивая женщина, вот и она
Sozinha a passar, quem será o dono dela?
Идет одна, кто же этот счастливчик?
Eu queria ter a sorte que seu homem tem
Мне бы твою удачу,
De todo esse corpo
Владеть этим телом...
Um dia eu queria ser dono também
Хотел бы я когда-нибудь стать им.
Que beleza de mulher, vem ela
Какая красивая женщина, вот и она
Sozinha a passar, quem será o dono dela?
Идет одна, кто же этот счастливчик?
Eu queria ter a sorte que seu homem tem
Мне бы твою удачу,
De todo esse corpo
Владеть этим телом...
Um dia eu queria ser dono também
Хотел бы я когда-нибудь стать им.
Que beleza de mulher, vem ela
Какая красивая женщина, вот и она
Sozinha a passar, quem será o dono dela?
Идет одна, кто же этот счастливчик?
Eu queria ter a sorte que seu homem tem
Мне бы твою удачу,
De todo esse corpo
Владеть этим телом...
Um dia eu queria...
Хотел бы я...





Writer(s): Jose Fernandes Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.