Amado Batista - Monotonia (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amado Batista - Monotonia (Acústico)




Monotonia (Acústico)
Monotony (Acoustic)
Onde está aquele amor?
Where is that love?
Que nasceu em nós?
That blossomed within us?
O que aconteceu com ele?
What has become of him?
Morreu de repente
An abrupt demise
Nossos beijos não tem
Our kisses no longer have
O mesmo sabor
The same zest
E o nosso amor acontece
And our love affair has become
Como um caso qualquer
Like any other affair
Tão de repente
So suddenly
Não sentimos mais prazer
We no longer experience joy
E fingimos sentir
And we pretend to feel it
Quando o coração não quer
When our hearts refuse
Não adianta
It's useless
Nossos pensamentos voam
Our thoughts wander
Buscam outras emoções
Seeking different sensations
E o tempo passa e nós dois
And as time goes by, we both
Mergulhados nas mentiras
Are lost in deceit
Pilhados de solidão
Trapped in solitude
É o fim, desta nossa fantasia
This is the end of our fantasy
Quero ter um novo dia
I yearn for a new beginning
Sentir no peito o verdadeiro amor
To feel genuine affection in my heart
Se em em nós, tudo é monotonia
If our world is steeped in monotony
Vamos tentar nos achar
Let us seek solace
Em outros corações
In different hearts
É o fim, dessa nossa fantasia
This is the end of our fantasy
Quero ter um novo dia
I yearn for a new beginning
Sentir no peito o verdadeiro amor
To feel genuine affection in my heart
Se em nós, tudo é monotonia
If our world is steeped in monotony
Vamos tentar nos achar
Let us seek solace
Em outros corações
In different hearts





Writer(s): Jose Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.