Paroles et traduction Amado Batista - Monotonia (Acústico)
Monotonia (Acústico)
Monotony (Acoustic)
Onde
está
aquele
amor?
Where
is
that
love?
Que
nasceu
em
nós?
That
blossomed
within
us?
O
que
aconteceu
com
ele?
What
has
become
of
him?
Morreu
de
repente
An
abrupt
demise
Nossos
beijos
já
não
tem
Our
kisses
no
longer
have
O
mesmo
sabor
The
same
zest
E
o
nosso
amor
acontece
And
our
love
affair
has
become
Como
um
caso
qualquer
Like
any
other
affair
Tão
de
repente
So
suddenly
Não
sentimos
mais
prazer
We
no
longer
experience
joy
E
fingimos
sentir
And
we
pretend
to
feel
it
Quando
o
coração
não
quer
When
our
hearts
refuse
Nossos
pensamentos
voam
Our
thoughts
wander
Buscam
outras
emoções
Seeking
different
sensations
E
o
tempo
passa
e
nós
dois
And
as
time
goes
by,
we
both
Mergulhados
nas
mentiras
Are
lost
in
deceit
Pilhados
de
solidão
Trapped
in
solitude
É
o
fim,
desta
nossa
fantasia
This
is
the
end
of
our
fantasy
Quero
ter
um
novo
dia
I
yearn
for
a
new
beginning
Sentir
no
peito
o
verdadeiro
amor
To
feel
genuine
affection
in
my
heart
Se
em
em
nós,
tudo
é
monotonia
If
our
world
is
steeped
in
monotony
Vamos
tentar
nos
achar
Let
us
seek
solace
Em
outros
corações
In
different
hearts
É
o
fim,
dessa
nossa
fantasia
This
is
the
end
of
our
fantasy
Quero
ter
um
novo
dia
I
yearn
for
a
new
beginning
Sentir
no
peito
o
verdadeiro
amor
To
feel
genuine
affection
in
my
heart
Se
em
nós,
tudo
é
monotonia
If
our
world
is
steeped
in
monotony
Vamos
tentar
nos
achar
Let
us
seek
solace
Em
outros
corações
In
different
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.