Amado Batista - Mulher Carinhosa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amado Batista - Mulher Carinhosa




Mulher Carinhosa
Ласковая женщина
Lembro bem daquela noite
Хорошо помню ту ночь,
Em que eu cheguei aqui
Когда я пришел сюда,
Carregado de tristezas e desilusões
Полный печали и разочарований.
Os seus braços me acolheram com carinho
Твои руки приняли меня с лаской,
Suas mãos me afagaram
Твои руки погладили меня
Com grande emoção
С большим волнением.
Vi nos seus olhos o fim
Я увидел в твоих глазах конец
Da minha solidão
Моего одиночества.
Você entrou em minha vida
Ты вошла в мою жизнь,
Como o nascer de uma rosa
Как распускающаяся роза.
Deslizei em suas curvas
Я скользил по твоим изгибам,
Mulher linda e carinhosa
Прекрасная и ласковая женщина.
Você entrou em minha vida
Ты вошла в мою жизнь,
Como o nascer de uma rosa
Как распускающаяся роза.
Deslizei em tuas curvas
Я скользил по твоим изгибам,
Mulher linda e carinhosa
Прекрасная и ласковая женщина.
Os seus olhos sorridentes
Твои улыбающиеся глаза
Me fitaram com a dor
Смотрели на меня с болью,
O seu corpo uniu ao meu
Твое тело соединилось с моим,
Foi tão lindo o nosso amor
Так прекрасна была наша любовь.
Você me deu a quietude
Ты дала мне покой,
Que minha alma desejou
Которого жаждала моя душа.
Transformou meu inferno em calma
Превратила мой ад в спокойствие,
Pois um fim na minha dor
Положила конец моей боли.
Qual o homem que consegue esquecer
Какой мужчина сможет забыть
Da mulher que lhe provoca desejos
Женщину, которая пробуждает в нем желания,
E que todas as manhas lhe acorda
И которая каждое утро будит его
Com sorrisos, abraços e beijos
Улыбками, объятиями и поцелуями?
Qual o homem que consegue esquecer
Какой мужчина сможет забыть
Da mulher que lhe provoca desejos
Женщину, которая пробуждает в нем желания,
E que todas as manhas lhe acorda
И которая каждое утро будит его
Com sorrisos, abraços e beijos
Улыбками, объятиями и поцелуями?
Qual o homem que consegue esquecer
Какой мужчина сможет забыть
Da mulher que lhe provoca desejos
Женщину, которая пробуждает в нем желания,
E que todas as manhas lhe acorda
И которая каждое утро будит его
Com sorrisos, abraços e beijos
Улыбками, объятиями и поцелуями?
Qual o homem que consegue esquecer
Какой мужчина сможет забыть
Da mulher que lhe provoca desejos
Женщину, которая пробуждает в нем желания,
E que todas as manhas lhe acorda
И которая каждое утро будит его
Com sorrisos, abraços e beijos...
Улыбками, объятиями и поцелуями...





Writer(s): Jose Fernandes, José Fernandes Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.