Paroles et traduction Amado Batista - Nunca Mais Eu Vou Deixar Você
Nunca Mais Eu Vou Deixar Você
Я больше никогда тебя не оставлю
Um
dia
eu
saí
de
casa
Однажды
я
ушел
из
дома,
Procurando
uma
vida
melhor
Искал
лучшей
жизни,
Mas
que
vida
eu
fui
encontrar
Но
какую
жизнь
я
нашел?
Trilhando
caminhos,
entrei
em
espinhos
Блуждая
по
дорогам,
я
попал
в
тернии
E
ali
não
pude
ficar
И
там
не
смог
остаться.
Trilhando
caminhos,
entrei
em
espinhos
Блуждая
по
дорогам,
я
попал
в
тернии
E
ali
não
pude
ficar
И
там
не
смог
остаться.
Nunca
mais
eu
vou
deixar
você
Я
больше
никогда
тебя
не
оставлю,
Chorando
assim
e
sem
viver
Плачущей
так
и
без
жизни.
E
quando
a
noite
chegava
И
когда
наступала
ночь,
Eu
sentia
medo
da
solidão
Я
боялся
одиночества.
Parecia
que
o
vento
lá
fora
Казалось,
что
ветер
за
окном
Trazia
um
recado
que
você
mandava
pro
meu
coração
Приносил
весточку,
которую
ты
посылала
моему
сердцу.
Trazia
um
recado
que
você
mandava
pro
meu
coração
Приносил
весточку,
которую
ты
посылала
моему
сердцу.
Naquele
momento
eu
senti
В
тот
момент
я
почувствовал,
Que
o
mundo
ia
desabar
Что
мир
рушится,
Um
dia
eu
saí
de
casa
Однажды
я
ушел
из
дома,
Procurando
uma
vida
melhor
Искал
лучшей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.