Amado Batista - Procurando Alguém - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amado Batista - Procurando Alguém




Procurando Alguém
Looking For Someone
Eu estou sozinho
I'm all alone
Procurando por alguém
Looking for someone
E esse alguém
And that someone
Tem que ser o meu amor
Has to be the love of my life
Eu não sei ao certo
I don't know for sure
Se ela está num avião
If she's on a plane
Ou debaixo do chão
Or under the ground
Passeando de metrô
Riding the metro
Não sei se seus olhos
I don't know if her eyes
Serão negros ou azuis
Will be black or blue
Eu não tenho
I don't have
Exigências a fazer
Any demands to make
Pode ser daqui
She could be from here
Ou pode ser de outro país
Or she could be from another country
Eu quero é ser feliz
I just want to be happy
E feliz vou lhe fazer
And I'll make you happy
Quem sabe se esse alguém não vive junto a mim
Who knows if that someone doesn't live right next to me
Ou quem sabe se não mora no Japão
Or who knows if she doesn't live in Japan
Pode ser que seja garçonete ou manequim
She could be a waitress or a model
Ou alguém que vive a beira de um fogão
Or someone who lives by the stove
Pode ser que ela esteja
She might be
Vindo de Manaus
Coming from Manaus
Ou curtindo uma praia
Or enjoying a beach
Em Salvador
In Salvador
Pode ser a moça
She could be the girl
Que ontem na televisão
Who was on television yesterday
Fez meu coração
Made my heart
Disparar feito o motor
Race like a motor
Pode ser Cecília ou Tereza ou Lucy
She could be Cecilia, Teresa, or Lucy
Não importa, o nome que ela tiver
It doesn't matter what her name is
Sei que o meu coração vai saber escolher
I know my heart will know how to choose
E ele vai saber, quem será minha mulher
And it will know who my wife will be
Quem sabe se esse alguém não vive junto a mim
Who knows if that someone doesn't live right next to me
Ou quem sabe se não mora no Japão
Or who knows if she doesn't live in Japan
Pode ser que seja garçonete ou manequim
She could be a waitress or a model
Ou alguém que vive a beira de um fogão
Or someone who lives by the stove
Quem sabe se esse alguém não vive junto a mim
Who knows if that someone doesn't live right next to me
Ou quem sabe se não mora no Japão
Or who knows if she doesn't live in Japan
Pode ser que seja garçonete ou manequim
She could be a waitress or a model
Ou alguém que vive a beira de um fogão
Or someone who lives by the stove





Writer(s): Amado Batista Amado Rodrigues, Reginaldo Sodre Reginaldo Sodre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.