Amado Batista - Relembrando Nosso Amor - traduction des paroles en allemand

Relembrando Nosso Amor - Amado Batistatraduction en allemand




Relembrando Nosso Amor
Erinnerung an unsere Liebe
Quando a cidade dorme
Wenn die Stadt schläft
Tou pensando em nos dois
Denke ich an uns beide
Na lembrança que ficou
An die Erinnerung, die blieb
E a saudade veio depois
Und die Sehnsucht kam danach
Então saiu pelas ruas
Dann gehe ich durch die Straßen
A te procurar
Um dich zu suchen
Meu coração está pedindo
Mein Herz bittet
Pra você voltar
Dass du zurückkommst
Como é que eu posso imaginar
Wie kann ich mir nur vorstellen
Outro alguém em meu lugar
Jemand anderen an meiner Stelle
Dividindo os seus beijos que eram meus
Der deine Küsse teilt, die mein waren
Como é que eu vou ficar
Wie soll ich nur bleiben
Todo dia a te esperar
Jeden Tag auf dich wartend
na janela relembrando nosso amor
Nur am Fenster, mich an unsere Liebe erinnernd
Quando amanhece o dia
Wenn der Tag anbricht
pensando em você
Denke ich an dich
No silêncio do meu quarto
In der Stille meines Zimmers
O meu corpo quer você
Mein Körper will dich
Novamente o pensamento
Wieder lässt der Gedanke
Faz bater a solidão
Die Einsamkeit pochen
Pego o telefone e ligo, e você diz que não!
Ich nehme das Telefon und rufe an, und du sagst nein!
Como é que eu posso imaginar
Wie kann ich mir nur vorstellen
Outro alguém em meu lugar
Jemand anderen an meiner Stelle
Dividindo os seus beijos que eram meus
Der deine Küsse teilt, die mein waren
Como é que eu vou ficar
Wie soll ich nur bleiben
Todo dia a te esperar
Jeden Tag auf dich wartend
na janela relembrando nosso amor
Nur am Fenster, mich an unsere Liebe erinnernd
Quando amanhece o dia
Wenn der Tag anbricht
Tou pensando em você
Denke ich an dich
No silêncio do meu quarto
In der Stille meines Zimmers
O meu corpo quer você
Mein Körper will dich
Novamente o pensamento
Wieder lässt der Gedanke
Faz bater a solidão
Die Einsamkeit pochen
Pego o telefone e ligo, e você diz que não!
Ich nehme das Telefon und rufe an, und du sagst nein!
Como é que eu posso imaginar
Wie kann ich mir nur vorstellen
Outro alguém em meu lugar
Jemand anderen an meiner Stelle
Dividindo os seus beijos que eram meus
Der deine Küsse teilt, die mein waren
Como é que eu vou ficar
Wie soll ich nur bleiben
Todo dia a te esperar
Jeden Tag auf dich wartend
na janela relembrando nosso amor
Nur am Fenster, mich an unsere Liebe erinnernd





Writer(s): Adelor Antonio De Gouveia, Lourival Santiago Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.