Paroles et traduction Amado Batista - Sem Você
Por
você
eu
fiz
e
faço
tudo
meu
amor
Ради
тебя
я
делал
и
сделаю
всё,
любовь
моя,
Sem
você
na
minha
vida
nada
tem
valor
Без
тебя
в
моей
жизни
нет
ничего
ценного.
Nossa
chama
está
vazia
está
tão
fria
Наш
огонь
пуст,
он
так
холоден
Sem
o
seu
calor
Без
твоего
тепла.
Já
tentei
tirar
você
do
coração
Я
пытался
вырвать
тебя
из
своего
сердца,
Acordei
ao
lado
desta
solidão
Проснулся
рядом
с
этой
одиночеством.
Seu
amor
que
era
lindo
está
sumido
Твоя
любовь,
которая
была
прекрасна,
исчезла,
Feito
chuva
de
verão
Как
летний
дождь.
Aqui
na
minha
vida
tudo
é
solidão
Здесь,
в
моей
жизни,
только
одиночество.
Vou
juntando
os
pedaços
do
meu
coração
Я
собираю
осколки
своего
сердца,
Que
você
não
quis
saber
atirou
no
chão
Которое
ты
бросила
на
пол,
не
задумываясь.
Sem
o
seu
olhar
Без
твоего
взгляда
O
meu
mundo
é
tão
escuro
Мой
мир
так
темен.
Sem
você
pra
me
guiar
Без
тебя,
чтобы
направлять
меня,
O
meu
céu
não
tem
estrelas
nem
Lua
В
моём
небе
нет
ни
звёзд,
ни
луны.
Sou
um
rio
sem
destino
que
procura
o
mar
Я
река
без
русла,
которая
ищет
море.
Aqui
na
minha
vida
tudo
é
solidão
Здесь,
в
моей
жизни,
только
одиночество.
Vou
juntando
os
pedaços
do
meu
coração
Я
собираю
осколки
своего
сердца,
Que
você
não
quis
saber
atirou
no
chão
Которое
ты
бросила
на
пол,
не
задумываясь.
Sem
o
seu
olhar
Без
твоего
взгляда
O
meu
mundo
é
tão
escuro
Мой
мир
так
темен.
Sem
você
pra
me
guiar
Без
тебя,
чтобы
направлять
меня,
O
meu
céu
não
tem
estrelas
nem
Lua
В
моём
небе
нет
ни
звёзд,
ни
луны.
Sou
um
rio
sem
destino
que
procura
o
mar
Я
река
без
русла,
которая
ищет
море.
Aqui
na
minha
vida
tudo
é
solidão
Здесь,
в
моей
жизни,
только
одиночество.
Vou
juntando
os
pedaços
do
meu
coração
Я
собираю
осколки
своего
сердца,
Que
você
não
quis
saber
atirou
no
chão
Которое
ты
бросила
на
пол,
не
задумываясь.
Sem
o
seu
olhar
Без
твоего
взгляда
O
meu
mundo
é
tão
escuro
Мой
мир
так
темен.
Sem
você
pra
me
guiar
Без
тебя,
чтобы
направлять
меня,
O
meu
céu
não
tem
estrelas
nem
Lua
В
моём
небе
нет
ни
звёзд,
ни
луны.
Sou
um
rio
sem
destino
que
procura
o
mar
Я
река
без
русла,
которая
ищет
море.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes, Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim
Album
Amor...
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.