Amado Batista - Serenata - Ao vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amado Batista - Serenata - Ao vivo




Serenata - Ao vivo
Serenade - Live
Ah! Como eu queria
Ah! How I wish
Voltar ao passado
I could go back in time
Cantar com meus amigos
To sing with my friends
Pra você fazer serenata
To sing you a serenade
Nas madrugadas vazias
In the quiet pre-dawn
De sereno meu violão molhado
With the dew making my guitar wet
Eu cantava em sua janela
I would sing beneath your window
Eu era o seu namorado
I was your lover
A Lua descia do céu
The moon would descend from the sky
Eu cantando você acordava
I would sing, and you would wake
Com os olhos cheios de amor
Your eyes full of love
Abria a janela e me beijava
You would open the window and kiss me
Depois de te dar uma flor
After giving me a flower
Quase chorando eu ia embora
I would leave, almost in tears
Ah! Se voltasse esse tempo
Oh! If I could only go back to that time
De poesia sem dor de outrora
Of poetry without the pain of the past
O tempo passou como as nuvens
Time passed like clouds
Sopradas pela tempestade
Blown by the storm
Onde está a minha alegria
Where is my joy?
não tenho mais felicidade
I have no more happiness
Vou cantar outra vez pra você
I will sing for you again,
Joga fora essa dor que me mata
Cast away the pain that plagues me.
Vou chamar meu melhor amigo
I will call my best friend
E pra você fazer serenata
And sing you a serenade





Writer(s): Amado Batista, Jose Fernandes Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.