Amado Batista - Seresteiro das Noites - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amado Batista - Seresteiro das Noites




Existem momentos na vida
Есть моменты в жизни
Que lembramos até morrer
Что останется в памяти, пока не умру,
Passados tão tristes no amor
Прошлые столь печальные в любви
Que ninguém consegue esquecer
Никто не может забыть
Carrego uma triste lembrança
Имею печальный сувенир
De um bem que jurou me amar
Хорошо, что он клялся любить меня
Está presa em meu pensamento
Застрял в моих мыслях
E o tempo não vai apagar
И время не сотрет
Fui seresteiro das noites
Fui seresteiro das ночей
Cantei vendo o alvorecer
Пел, видя рассвет
Molhado com os pingos da chuva
Мокрый с капли дождя
Com flores pra lhe oferecer
С цветами, чтоб вам предложить
Fui seresteiro das noites
Fui seresteiro das ночей
Cantei vendo o alvorecer
Пел, видя рассвет
Molhado com os pingos da chuva
Мокрый с капли дождя
Com flores pra lhe oferecer
С цветами, чтоб вам предложить
Enquanto eu cantava o amor
В то время как я пел любовь
Em mim uma paixão nascia
Во мне страсть взошло
E entre a penumbra um rosto
И между тусклом свете лицо
Na janela pra mim sorria
В окна мне улыбалась
Um beijo uniu nossas vidas
Поцелуй соединил наши жизни
Mas sepultou sonhos meus
Но похоронили мечты мои
Meses depois, uma carta
Месяцев после того, письмо
E nela a palavra adeus
И в нем слово " прощай
Fui seresteiro das noites
Fui seresteiro das ночей
Cantei vendo o alvorecer
Пел, видя рассвет
Molhado com os pingos da chuva
Мокрый с капли дождя
Com flores pra lhe oferecer
С цветами, чтоб вам предложить
Fui seresteiro das noites
Fui seresteiro das ночей
Cantei vendo o alvorecer
Пел, видя рассвет
Molhado com os pingos da chuva
Мокрый с капли дождя
Com flores pra lhe oferecer
С цветами, чтоб вам предложить
Meus cabelos estão grisalhos
Мои волосы седые
Do sereno das madrugadas
От спокойной ранним утром из
Meu violão velho num canto
Моя гитара в углу старый
não faço mais serenata
Уже не делаю больше, серенада
Abraço o calor do sol
Обнять, тепло солнца
Choro quando vejo a lua
Плачу, когда я вижу луну,
Parceira das canções lindas
Партнер песни красивые
Que cantei na sua rua
Что пела на улице
Fui seresteiro das noites
Fui seresteiro das ночей
Cantei vendo o alvorecer
Пел, видя рассвет
Molhado com os pingos da chuva
Мокрый с капли дождя
Com flores pra lhe oferecer
С цветами, чтоб вам предложить
Fui seresteiro das noites
Fui seresteiro das ночей
Cantei vendo o alvorecer
Пел, видя рассвет
Molhado com os pingos da chuva
Мокрый с капли дождя
Com flores pra lhe oferecer
С цветами, чтоб вам предложить





Writer(s): Jose Fernandes Jose Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.