Paroles et traduction Amado Batista - Tem Pena de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tem Pena de Mim
Have Pity on Me
Tem
pena
de
mim
Have
pity
on
me
Vem
ficar
comigo
Come
and
be
with
me,
Você
mandou
me
dizer
pra
eu
te
esquecer
You
told
me
to
tell
you
to
forget
you
Mas
isso
eu
não
consigo
But
I
can't.
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Tô
apaixonado
I'm
in
love,
Minha
vida
é
um
inferno,
tô
tomando
todas
I
have
a
living
hell,
I'm
all
in,
Tô
desesperado
I'm
desperate.
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Volta
pro
meu
lado
Come
back
to
my
side,
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Volta
pro
meu
lado
Come
back
to
my
side.
Vem
depressa,
vem
correndo
Come
quickly,
come
running
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
I
am
suffering
more
than
I
should
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Take
this
pain
from
my
chest
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
I
don't
deserve
this
agony
Vem
depressa,
vem
correndo
Come
quickly,
come
running
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
I
am
suffering
more
than
I
should
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Take
this
pain
from
my
chest
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
I
don't
deserve
this
agony
Tem
pena
de
mim
Have
pity
on
me
Vem
ficar
comigo
Come
and
be
with
me,
Você
mandou
me
dizer
pra
eu
te
esquecer
You
told
me
to
tell
you
to
forget
you
Mas
isso
eu
não
consigo
But
I
can't.
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Tô
apaixonado
I'm
in
love,
Minha
vida
é
um
inferno,
tô
tomando
todas
I
have
a
living
hell,
I'm
all
in,
Tô
desesperado
I'm
desperate.
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Volta
pro
meu
lado
Come
back
to
my
side,
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Volta
pro
meu
lado
Come
back
to
my
side.
Vem
depressa,
vem
correndo
Come
quickly,
come
running
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
I
am
suffering
more
than
I
should
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Take
this
pain
from
my
chest
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
I
don't
deserve
this
agony
Vem
depressa,
vem
correndo
Come
quickly,
come
running
Que
eu
estou
sofrendo
mais
do
que
devia
I
am
suffering
more
than
I
should
Tira
essa
dor
do
meu
peito
Take
this
pain
from
my
chest
Que
eu
não
posso
mais
viver
nessa
agonia
I
don't
deserve
this
agony
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Volta
pro
meu
lado
Come
back
to
my
side
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Tô
apaixonado
I'm
in
love.
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Volta
pro
meu
lado
Come
back
to
my
side
Tem
pena
de
mim
(tem
pena
de
mim)
Have
pity
on
me
(have
pity
on
me)
Tô
apaixonado
I'm
in
love,
Tem
pena
de
mim
Have
pity
on
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amado Batista, Reginaldo Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.