Paroles et traduction Amadou & Mariam feat. Santigold, Amadou & Mariam & Santigold - Dougou Badia (feat. Santigold) - Kennie Takahashi Alternative Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dougou Badia (feat. Santigold) - Kennie Takahashi Alternative Mix
Dougou Badia (feat. Santigold) - Kennie Takahashi Alternative Mix
Jamayo
aounnaledé
aounana
dougouba
diadela
Dear
one,
we
have
gathered
here
today
to
celebrate
a
new
era
Jamayo
aounaledé
aounana
mogo
gnènadièdela
My
love,
we
have
come
together
to
witness
a
new
beginning
Ko
assidya
djougou
magnidé
obèna
ni
mogo
magossadeyè
For
in
this
moment,
we
stand
as
one
people,
united
by
a
common
goal
Ali
gningoya
djougou
magnidé
obèna
ni
mogo
magossadeyè
We
are
here
to
lift
each
other
up,
to
support
and
encourage
one
another
Mogo
korofo
djougou
dabila
obèna
ni
jayanamadondeyè
We
are
here
to
create
a
world
where
everyone
is
valued
and
respected
Sambarani
tiguiyou
magnidé
oloutayé
mogobilagnongonna
In
this
space,
we
shall
grow
together,
learn
together,
and
build
a
brighter
future
together
Nikèra
mogofè
kaban
kanou
ka
manamanakan
djaté
My
dearest
love,
let
us
embrace
this
opportunity
with
open
hearts
and
open
minds
Nikèra
mogofè
kaban
ikanou
ka
kèrèfè
kouna
lame
My
love,
let
us
work
together
to
create
a
world
that
reflects
our
deepest
values
Niné
kèra
mogofè
kaban
woua
netina
djougoro
kouma
djaté
My
love,
let
us
be
the
change
we
wish
to
see
in
the
world
Jarnayo
anka
gnongon
soutoura
My
love,
let
us
open
our
hearts
and
minds
to
the
possibilities
that
lie
ahead
Aou
kanané
miné
mogo
kandema
My
love,
let's
make
a
difference
in
this
world
Ko
assidiya
djougou
magnidé
obèna
ni
mogo
magossadeyé
For
in
this
moment,
we
stand
as
one
people,
united
by
a
common
goal
Ali
gningoya
djougou
magnidé
obèna
ni
mogo
magossadeyéé
We
are
here
to
lift
each
other
up,
to
support
and
encourage
one
another
Mogo
korofo
djougou
dabila
obènani
jayanamadondeyé
We
are
here
to
create
a
world
where
everyone
is
valued
and
respected
Sambarani
tiguiyou
magnidê
olou
tayé
mogobilagnongona
In
this
space,
we
shall
grow
together,
learn
together,
and
build
a
brighter
future
together
Nikèra
mogofè
kaban
kanou
ka
manamanakan
djaté
My
dearest
love,
let
us
embrace
this
opportunity
with
open
hearts
and
open
minds
Nikèra
mogofè
ikanou
ka
kèrèfè
kouma
lamè
My
love,
let
us
work
together
to
create
a
world
that
reflects
our
deepest
values
Niné
kèra
mogofù
kaban
woua
netina
djougoro
kouma
djaté
My
love,
let
us
be
the
change
we
wish
to
see
in
the
world
Jamayo
anka
gnongon
soutoura
My
love,
let
us
open
our
hearts
and
minds
to
the
possibilities
that
lie
ahead
Aou
kana
né
minè
mogo
kandema
My
love,
let's
make
a
difference
in
this
world
Neko
musicien
koulou
kafodé
oloutayé
dougoubadia
deyè
My
love,
together
we
can
create
a
world
where
music
and
art
inspire
and
uplift
the
human
spirit
Aouyé
artiste
koulou
bognadé
aountayé
mogo
gnènadièdeyé
My
love,
together
we
can
create
a
world
where
artists
and
musicians
are
celebrated
and
supported
Jamayo
mariam
naledé
ana
ka
bagayokokè
nanaaa
allah
My
dearest
love,
together
we
can
create
a
world
where
love
and
compassion
prevail
Neko
musicien
koulou
kafodé
oloutayé
dougouba
dia
deyé
My
love,
together
we
can
create
a
world
where
music
and
art
inspire
and
uplift
the
human
spirit
Ayé
artiste
koulou
bognodé
aountayé
mogo
gnènadièdeyé
My
love,
together
we
can
create
a
world
where
artists
and
musicians
are
celebrated
and
supported
Jamayo
mariam.
naledé
anaka
bagayokokè
nanaaa
allah
My
dearest
love,
together
we
can
create
a
world
where
love
and
compassion
prevail
Jamayo
aounaledé
aounana
dougoubadiadela
Dear
one,
we
have
gathered
here
today
to
celebrate
a
new
era
Jamayo
aounaledé
aounana
mogo
gnènadièdela
My
love,
we
have
come
together
to
witness
a
new
beginning
Jamayo
aounaledé
aounana
barola
diadelaaa
Dear
one,
we
have
gathered
here
today
to
celebrate
a
new
chapter
in
our
lives
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariam Doumbia, Marc-antoine Moreau, Santi White
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.