Amadou & Mariam - Djama - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amadou & Mariam - Djama




Djama
Джама
People!
Люди!
Allow me to say, my brothers and sisters,
Позвольте мне сказать, братья и сестры,
That God has all the power. Only God can...
Что вся сила в руках Бога. Только Бог может...
I didn't know, but however hard something is,
Я не знал, но как бы ни было тяжело,
There will be a day when it comes easy.
Наступит день, когда станет легко.
It will be easy one day
Однажды станет легко.
It will end one day
Однажды все закончится.
I swear, however hard something seems,
Клянусь, как бы тяжело ни казалось,
There will be a day when it comes easy
Наступит день, когда станет легко.
It will be easy one day
Однажды станет легко.
It will end one day
Однажды все закончится.
I realized that there is no effect without cause.
Я понял, что нет следствия без причины.
There is no effect without cause.
Нет следствия без причины.
There is no effect without cause.
Нет следствия без причины.
I just realized: everything in its own time.
Я только что понял: всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
If a man starts to feel the tedium
Если мужчина начинает чувствовать скуку
Of a marriage is just not working,
От брака, который просто не работает,
He mustn't be discouraged by others.
Он не должен позволять другим себя обескураживать.
In this world, everything in its own time.
В этом мире всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
Everything in it's own time.
Всему свое время.
Time itself is temporary...
Само время временно...
If a woman starts to feel the tedium
Если женщина начинает чувствовать скуку
Of a marriage that is just not working
От брака, который просто не работает,
She mustn't be discouraged by others.
Она не должна позволять другим себя обескураживать.
In this world, everything in its own time.
В этом мире всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
Everything in its own time.
Всему свое время.
Time itself is temporary...
Само время временно...





Writer(s): Christophe Tribert Dembele, Amadou Bagayoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.