Paroles et traduction Amaia Romero - Al Cantar
Un
escalofrío
de
la
cabeza
a
los
pies
Дрожь
пробегает
с
головы
до
ног,
Yo,
más
yo
que
nunca
Я,
больше
я,
чем
когда-либо,
Ni
ahora,
ni
antes,
ni
después
Ни
сейчас,
ни
раньше,
ни
потом.
Un
pellizco
agudo
atravesándome
la
piel
Острое
покалывание
пронзает
мою
кожу,
La
más
tierna
caricia
Самая
нежная
ласка,
Un
beso
lento,
lengua
de
miel
Медленный
поцелуй,
медовый
язык.
El
llanto
más
amargo
Самый
горький
плач,
El
alma
abierta,
la
libertad
Открытая
душа,
свобода.
Lo
que
un
pájaro
al
volar
То,
что
чувствует
птица
в
полёте,
Eso
es
lo
que
siento
yo
Это
то,
что
чувствую
я,
Al
cantar,
larai,
rara
Когда
пою,
ларай,
рара,
Al
cantar,
larai,
rara
Когда
пою,
ларай,
рара,
Al
cantar,
lai,
aiaiaiai,
lara
Когда
пою,
лай,
айайайай,
лара.
Un
salto
al
vacío
Прыжок
в
пустоту,
Algo
parecido
a
amar
Что-то
похожее
на
любовь,
Yo,
más
yo
que
nunca
Я,
больше
я,
чем
когда-либо,
La
más
pura
honestidad.
Самая
чистая
искренность.
La
sonrisa
amplia
Широкая
улыбка,
Un
golpe
en
el
corazón
Удар
в
сердце,
Crecen
enormes
alas
Растут
огромные
крылья,
No
existe
el
miedo,
ya
no
hay
dolor
Страха
нет,
боли
больше
нет.
Vibra
fuerte
en
el
pecho
Сильно
вибрирует
в
груди,
Mi
aire,
el
agua,
el
sueño,
el
pan
Мой
воздух,
вода,
сон,
хлеб.
Lo
que
un
pájaro
al
volar
То,
что
чувствует
птица
в
полёте,
Eso
es
lo
que
siento
yo
Это
то,
что
чувствую
я,
Al
cantar,
larai,
rara
Когда
пою,
ларай,
рара,
Al
cantar,
larai,
rara
Когда
пою,
ларай,
рара,
Al
cantar,
lai,
aiaiaiai,
lara
Когда
пою,
лай,
айайайай,
лара.
Al
cantar,
lararara,
rara,
rara,
lararara
Когда
пою,
ларарара,
рара,
рара,
ларарара,
Lararara,
lararara,
lara,
lararara
Ларарара,
ларарара,
лара,
ларарара,
Lararara,
la
Ларарара,
ла,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.