Amaia Romero - Todos Estos Años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaia Romero - Todos Estos Años




Todos Estos Años
All These Years
Ya me voy, ¿qué es lo que voy a hacer?
I'm leaving, what am I going to do?
Me da miedo separarme de ti
I'm scared to part from you
Por favor, no te olvides de
Please, don't forget about me
Porque yo te voy a echar de menos
Because I'll miss you
Quiero imprimir todas tus fotos
I want to print all your photos
Quiero imprimir todos estos años
I want to print all these years
Desde lejos las cosas se ven muy bien
Things look great from afar
Pero sabes que todo es diferente aquí
But you know that everything is different here
Nunca voy a olvidarme de ti
I'll never forget you
Aunque a ese lugar, ya no volveremos
Even though we'll never go back to that place
Quiero imprimir todas tus fotos
I want to print all your photos
Quiero imprimir todos estos años
I want to print all these years
Promesas que ya se rompieron
Promises that were already broken
El recuerdo de un plan que nunca viviremos
The memory of a plan we'll never live
Promesas que ya se rompieron
Promises that were already broken
El recuerdo de un plan que nunca viviremos
The memory of a plan we'll never live
Quiero imprimir todas tus fotos
I want to print all your photos
Quiero imprimir todos estos años
I want to print all these years
Quiero imprimir hasta lo imposible
I want to print even the impossible
Porque yo quiero imprimirte a ti
Because I want to print you
Y que estés aquí
And for you to be here





Writer(s): Amaya Romero Arbizu, Santiago Ariel Barrionuevo, Raul Refree


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.