Amaia Montero - Final Feliz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaia Montero - Final Feliz




Final Feliz
Happy Ending
¿Qué ves cuando nos miras?
What do you see when you look at us?
¿Quién te imaginas que quieres ser?
Who do you imagine you want to be?
¿León en mi planeta o el gato persa en tu balcón?
Lion on my planet or Persian cat on your balcony?
¿Él que imaginé en un vuelo al sol o él que disparó con silenciador?
The one I imagined on a flight to the sun or the one who shot with a silencer?
¿O a la vez el peón y el rey?
Or at the same time the pawn and the king?
París sin ti es un traje de novia de color gris
Paris without you is a wedding dress in gray
Fingir que te puedo decir que no
Pretending that I can tell you no
Que habrá un beso justo antes de la palabra "Fin"
That there will be a kiss just before the word "End"
y yo fuimos nosotros, los platos rotos, un mi menor
You and I were us, the broken dishes, a minor
La luz dentro del túnel, la cruz del lunes, el domo dos
The light inside the tunnel, the cross of Monday, the dome two
Me conté una historia y acaba así
I told myself a story and it ends like this
Con mi dirección en tu DNI
With my address on your ID
¿Qué es reír? ¿Qué es llorar? ¿Qué mas da?
What is laughing? What is crying? What does it matter?
París sin ti es un traje de novia de color gris
Paris without you is a wedding dress in gray
Fingir que te puedo decir que no
Pretending that I can tell you no
Que habrá un beso justo antes de la palabra "Fin"
That there will be a kiss just before the word "End"
París sin ti es un traje de novia de color gris
Paris without you is a wedding dress in gray
París sin ti es un traje de novia de color gris
Paris without you is a wedding dress in gray
Fingir que te puedo decir que no
Pretending that I can tell you no
Que habrá un beso justo antes de la palabra "Fin"
That there will be a kiss just before the word "End"





Writer(s): Benjamin Prado, Idoia Montero, Francisco Salazar Jimenez, Amaia Montero Saldias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.