Paroles et traduction Amaia Montero - Im-Possible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
que
te
levantas
temprano
con
sabor
a
café
You
wake
up
early
with
the
taste
of
coffee
Yo
que
me
despierto
pensando
en
lo
que
tienen
I
wake
up
thinking
about
what
they
have
Las
cosas
del
querer
The
things
of
love
Y
aunque
sé
que
es
imposible
ya
And
although
I
know
it
is
impossible
now
Tan
solo
quiero
recordar
I
just
want
to
remember
Lo
que
tú
y
yo
fuimos
una
vez
What
you
and
I
were
once
Me
alegro
de
volverte
a
ver
I'm
glad
to
see
you
again
Pienso
en
ti
I
think
about
you
Mil
momentos
A
thousand
moments
Pienso
en
cómo
estás,
en
cómo
te
fue
I
wonder
how
you
are,
how
you've
been
En
si
llegaste
a
ser
feliz
If
you've
ever
been
happy
Y
en
si
alguna
vez
And
if
you
ever
Volviste
a
pensar
en
mi
Have
thought
of
me
again
Mi
respuesta
es
sí
y
a
partir
de
aquí
My
answer
is
yes
and
from
now
on
Cuesta
tanto
disimular
It's
so
hard
to
hide
it
Nunca
olvidaré
que
en
febrero
fue
a
la
hora
del
té
I'll
never
forget
it
was
February
at
tea
time
Cuando
te
marchaste
pensé
que
ya
no
habría
When
you
left
I
thought
there
would
be
no
Una
próxima
vez
Next
time
Y
aunque
sé
que
es
imposible
ya
And
although
I
know
it
is
impossible
now
Tan
solo
quiero
recordar
I
just
want
to
remember
Lo
que
tú
y
yo
fuimos
una
vez
What
you
and
I
were
once
Me
alegro
de
volverte
a
ver
I'm
glad
to
see
you
again
Pienso
en
ti
I
think
about
you
Mil
momentos
A
thousand
moments
Pienso
en
cómo
estás,
en
cómo
te
fue
I
wonder
how
you
are,
how
you've
been
En
si
llegaste
a
ser
feliz
If
you've
ever
been
happy
Y
en
si
alguna
vez
And
if
you
ever
Volviste
a
pensar
en
mi
Have
thought
of
me
again
Mi
respuesta
es
sí
y
a
partir
de
aquí
My
answer
is
yes
and
from
now
on
Hoy
cuesta
tanto
disimular
Today
it's
so
hard
to
hide
it
Pienso
en
ti
I
think
about
you
Mil
momentos
A
thousand
moments
Pienso
en
cómo
estás,
en
cómo
te
fue
I
wonder
how
you
are,
how
you've
been
En
si
llegaste
a
ser
feliz
If
you've
ever
been
happy
Y
en
si
alguna
vez
And
if
you
ever
Volviste
a
pensar
en
mi
Have
thought
of
me
again
Mi
respuesta
es
sí
y
a
partir
de
aquí
My
answer
is
yes
and
from
now
on
Esta
noche
quiero
fumarme
la
pipa
de
la
paz
Tonight
I
want
to
smoke
the
peace
pipe
Confesar
que
al
menos
tú
y
yo
nos
merecemos
Confess
that
at
least
you
and
I
deserve
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaia Montero Saldias, Glen Scott, Martin Terefe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.