Amaia Montero - Todo Corazon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amaia Montero - Todo Corazon




Todo Corazon
Всё Сердце
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидела,
No consigo olvidar aquel verano
Не могу забыть то лето,
Tu boca entrelazada con mis labios
Твои губы, сплетенные с моими,
Me pedía y me pedía
Просили и просили,
Que le diera siempre más.
Чтобы я давала им всё больше и больше.
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидела,
La vida se me ha ido de las manos
Жизнь ускользнула из моих рук,
Los años me parecen más amargos
Годы кажутся мне более горькими,
Y aunque quise no quererte
И хотя я хотела разлюбить тебя,
Nunca pudo ser así.
Это так и не случилось.
Todo corazón
Каждое сердце,
Que guarda bajo llave una verdad
Хранящее под замком правду,
Tarde o temprano se despierta una mañana
Рано или поздно просыпается однажды утром,
Preguntándole al espejo si todavía no se hizo mal.
Спрашивая зеркало, не причинило ли оно ещё себе вреда.
Todo lo perdí
Я всё потеряла,
Por no elegir vivir por respirar
Потому что не выбрала жить, чтобы дышать,
Y hoy por si acaso como siempre es todavía
И сегодня, на всякий случай, как всегда бывает,
No me he dado por vencida, no me importa nada mas.
Я не сдалась, мне больше ничего не важно.
Desde que te vi
С тех пор, как я тебя увидела,
Me siento un astronauta en el espacio
Я чувствую себя космонавтом в космосе,
Perdona los errores del pasado
Прости ошибки прошлого,
Lo que no entendí en años
То, что я не понимала годами,
No lo quiero recordar.
Я не хочу вспоминать.
Nada que decir
Нечего сказать,
La vida no concede tantos tratos
Жизнь не даёт так много сделок,
Hicimos del olvido nuestro pacto
Мы заключили пакт о забвении,
Me pregunto y me preguntas
Я спрашиваю себя, и ты спрашиваешь себя,
Para que vivir así
Зачем так жить?
Todo corazón
Каждое сердце,
Que guarda bajo llave una verdad
Хранящее под замком правду,
Tarde o temprano se despierta una mañana
Рано или поздно просыпается однажды утром,
Preguntándole al espejo, si todavía no se hizo mal.
Спрашивая зеркало, не причинило ли оно ещё себе вреда.
Todo lo perdí
Я всё потеряла,
Por no elegir vivir por respirar
Потому что не выбрала жить, чтобы дышать,
Y hoy por si acaso como siempre es todavía
И сегодня, на всякий случай, как всегда бывает,
No me he dado por vencida, no me importa nada más.
Я не сдалась, мне больше ничего не важно.
Todo corazón
Каждое сердце,
Que guarda bajo llave una verdad
Хранящее под замком правду,
Tarde o temprano se despierta una mañana
Рано или поздно просыпается однажды утром,
Preguntándole al espejo, si todavía no se hizo mal.
Спрашивая зеркало, не причинило ли оно ещё себе вреда.
Todo lo perdí
Я всё потеряла,
Por no elegir vivir por respirar
Потому что не выбрала жить, чтобы дышать,
Y hoy por si acaso como siempre es todavía
И сегодня, на всякий случай, как всегда бывает,
No me he dado por vencida, no me importa nada más.
Я не сдалась, мне больше ничего не важно.





Writer(s): Amaia Montero Saldias, Francisco Salazar, Idoia Montero Saldias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.