Amaia Montero - Una Sola Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaia Montero - Una Sola Vez




Una Sola Vez
Only Once
Como un huracan sin una direccion
Like a hurricane with no direction
Hilando una madeja en mi cabeza
Spinning a yarn in my head
Vienes a pedir perdon
You come to ask for forgiveness
Y cuentas la mitad
And you tell half
De tu media verdad
Of your half-truth
No sabras mi amor
You don't know my love
Como pense en volver
How I thought of going back
Soñando con el dia
Dreaming of the day
En que vendrias
When you would come
Poder volverte a ver
To see you again
Te juro corazon
I swear, my heart
Hoy manda la razon
Reason rules today
Una sola vez te dije no
I only said no to you once
Gaste toda mi voz
I spent all my voice
Viaje hasta nuestra playa
I traveled to our beach
Y alli te pedi perdon
And there I asked for your forgiveness
Volviendo despacito a confesar
Returning slowly to confess
Y busco auun locos nombres Donde están?
And I still search for crazy names Where are they?
Las horas que me faltan por contar
The hours I have yet to tell
Tan solo cuéntame una vez
Just tell me once
La historia de esa niña que creyó
The story of that girl who believed
Que todo era mas fácil con amor
That everything was easier with love
Y deja que me marche una vez mas
And let me go one more time
Cuanto corazón se me perdió en querer
How much of my heart was lost in wanting
Vivir como chabela sin chistera
To live like Chavela without a top hat
No fue fácil aprender
It wasn't easy to learn
De vez en cuando estas
Every now and then you are there
Detrás de mi disfraz
Behind my disguise
Una sola vez te dije no
I only said no to you once
Gaste toda mi voz
I spent all my voice
Viaje hasta nuestra playa
I traveled to our beach
Y allí me pedí perdón
And there I asked for my forgiveness
Volviendo despacito a confesar
Returning slowly to confess
Que busco en los rincones donde están
That I search in the corners where they are
Las horas que me faltan por contar
The hours I have yet to tell
Tan solo cuéntame una vez
Just tell me once
La historia de esa niña que creyó
The story of that girl who believed
Que todo era mas fácil con amor
That everything was easier with love
Y deja que me marche una vez mas
And let me go one more time
Viaje hasta nuestra playa
I traveled to our beach
Y hay me pedí perdón
And there I asked for my forgiveness
Volviendo despacito a confesar
Returning slowly to confess
Que busco en los rincones donde están
That I search in the corners where they are
Las horas que me faltan por contar
The hours I have yet to tell
Tan solo cuéntame una vez
Just tell me once
La historia de esa niña que creyó
The story of that girl who believed
Que todo era mas fácil con amor
That everything was easier with love
Y deja que me marche una vez mas
And let me go one more time
Por que sin ti
Because without you
Mi vida no tiene sentido
My life has no meaning
Y puede que la serte
And maybe fate
Me presente un camino
Will show me a path
Que me guié
That will guide me
Me acompañe
Accompany me
Que me lleve
Take me
A cualquier parte
Anywhere
Donde yo pueda estar tranquila
Where I can be at peace
Sin tener ya que buscarte
Without having to look for you anymore
Que esperarte
To wait for you
Que esperarte
To wait for you
Que esperarte
To wait for you





Writer(s): Amaia Montero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.