Amaia Romero - Al Cantar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaia Romero - Al Cantar




Al Cantar
Singing
Un escalofrío de la cabeza a los pies
A shiver from head to toe
Yo, más yo que nunca
Me, more me than ever
Ni ahora, ni antes, ni después
Not now, not before, not after
Un pellizco agudo atravesándome la piel
A sharp pinch piercing my skin
La más tierna caricia
The most tender caress
Un beso lento, lengua de miel
A slow kiss, a tongue of honey
El llanto más amargo
The bitterest cry
El alma abierta, la libertad
An open soul, freedom
Lo que un pájaro al volar
What a bird feels as it flies
Eso es lo que siento yo
That's what I feel
Al cantar, larai, rara
When I sing, larai, rara
Al cantar, larai, rara
When I sing, larai, rara
Al cantar, lai, aiaiaiai, lara
When I sing, lai, aiaiaiai, lara
Un salto al vacío
A leap into the void
Algo parecido a amar
Something like love
Yo, más yo que nunca
Me, more me than ever
La más pura honestidad.
The purest honesty.
La sonrisa amplia
A broad smile
Un golpe en el corazón
A blow to the heart
Crecen enormes alas
Huge wings grow
No existe el miedo, ya no hay dolor
There is no fear, no more pain
Vibra fuerte en el pecho
It vibrates strongly in my chest
Mi aire, el agua, el sueño, el pan
My air, my water, my sleep, my bread
Lo que un pájaro al volar
What a bird feels as it flies
Eso es lo que siento yo
That's what I feel
Al cantar, larai, rara
When I sing, larai, rara
Al cantar, larai, rara
When I sing, larai, rara
Al cantar, lai, aiaiaiai, lara
When I sing, lai, aiaiaiai, lara
Al cantar, lararara, rara, rara, lararara
When I sing, lararara, rara, rara, lararara
Lararara, lararara, lara, lararara
Lararara, lararara, lara, lararara
Lararara, la
Lararara, la
Lara
Lara





Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.