Paroles et traduction Amaia feat. Roi Méndez - Shape Of You
The
club
isn't
the
best
place
to
find
a
lover
Клуб-не
лучшее
место,
чтобы
найти
любовника.
So
the
bar
is
where
I
go
Так
что
я
иду
в
бар.
Me
and
my
friends
at
the
table
doing
shots
Я
и
мои
друзья
за
столом
делаем
рюмки
Drinking
fast
and
then
we
talk
slow
Пьем
быстро,
а
потом
медленно
разговариваем.
Come
over
and
start
up
a
conversation
with
just
me
Подойди
и
начни
разговор
только
со
мной.
And
trust
me
I'll
give
it
a
chance
now
И
поверь
мне,
я
дам
тебе
шанс.
Take
my
hand,
stop,
put
Van
the
Man
on
the
jukebox
Возьми
меня
за
руку,
остановись,
поставь
Ван-человека
на
музыкальный
автомат.
And
then
we
start
to
dance,
and
now
I'm
singing
like
А
потом
мы
начинаем
танцевать,
и
теперь
я
пою:
Girl,
you
know
I
want
your
love
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
твоей
любви.
Your
love
was
handmade
for
somebody
like
me
Твоя
любовь
была
сделана
вручную
для
кого
- то
вроде
меня,
Come
on
now,
follow
my
lead
давай
же,
следуй
за
мной.
Come
on
now,
follow
my
lead
Давай
же,
следуй
за
мной.
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Я
влюблен
в
твой
облик.
We
push
and
pull
like
a
magnet
do
Мы
отталкиваемся
и
притягиваемся,
как
магнит.
Although
my
heart
is
falling
too
Хотя
мое
сердце
тоже
падает.
I'm
in
love
with
your
body
Я
влюблен
в
твое
тело.
Last
night
you
were
in
my
room
Прошлой
ночью
ты
был
в
моей
комнате.
And
now
my
bedsheets
smell
like
you
И
теперь
мои
простыни
пахнут
тобой.
Every
day
discovering
something
brand
new
Каждый
день
открываю
для
себя
что-то
совершенно
новое.
I'm
in
love
with
your
body
Я
влюблен
в
твое
тело,
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
I'm
in
love
with
your
body
Я
влюблен
в
твое
тело,
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о!
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Я
влюблен
в
твой
облик.
One
week
in
we
let
the
story
begin
Через
неделю
мы
позволили
истории
начаться.
We're
going
out
on
our
first
date
Мы
идем
на
наше
первое
свидание.
You
and
me
are
thrifty,
so
go
all
you
can
eat
Мы
с
тобой
бережливы,
так
что
съешь
все,
что
сможешь.
Fill
up
your
bag
and
I
fill
up
a
plate
Наполни
свою
сумку,
а
я
наполню
тарелку.
We
talk
for
hours
and
hours
about
the
sweet
and
the
sour
Мы
часами
говорим
о
сладком
и
кислом.
And
how
your
family
is
doing
okay
И
как
поживает
твоя
семья?
Leave
and
get
in
a
taxi,
then
kiss
in
the
backseat
Уходи
и
садись
в
такси,
а
потом
целуйся
на
заднем
сиденье.
Tell
the
driver
make
the
radio
play,
and
I'm
singing
like
Скажи
водителю,
чтобы
включил
радио,
и
я
пою:
Boy,
you
know
I
want
your
love
Парень,
ты
же
знаешь,
что
я
хочу
твоей
любви.
Your
love
was
handmade
for
somebody
like
me
Твоя
любовь
была
сделана
вручную
для
кого
- то
вроде
меня,
Come
on
now,
follow
my
lead
давай
же,
следуй
за
мной.
Come
on
now,
follow
my
lead
Давай
же,
следуй
за
мной.
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Я
влюблен
в
твой
облик.
We
push
and
pull
like
a
magnet
do
Мы
отталкиваемся
и
притягиваемся,
как
магнит.
Although
my
heart
is
falling
too
Хотя
мое
сердце
тоже
падает.
I'm
in
love
with
your
body
Я
влюблен
в
твое
тело.
Last
night
you
were
in
my
room
Прошлой
ночью
ты
был
в
моей
комнате.
And
now
my
bedsheets
smell
like
you
И
теперь
мои
простыни
пахнут
тобой.
Every
day
discovering
something
brand
new
Каждый
день
открываю
для
себя
что-то
совершенно
новое.
I'm
in
love
with
your
body
Я
влюблен
в
твое
тело.
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I(I'm
in
love
with
the
shape
of
you)
О-я-о-я-о-я—о-Я(Я
влюблен
в
твой
облик)
I'm
in
love
with
your
body
Я
влюблен
в
твое
тело.
Oh—I—oh—I—oh—I—oh—I(I'm
in
love
with
the
shape
of
you)
О-я-о-я-о-я—о-Я(Я
влюблен
в
твой
облик)
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Я
влюблен
в
твой
облик.
Come
on,
be
my
baby,
come
on
Давай,
будь
моей
малышкой,
давай.
Come
on,
be
my
baby,
come
on
Давай,
будь
моей
малышкой,
давай.
Come
on,
be
my
baby,
come
on
Давай,
будь
моей
малышкой,
давай.
Come
on,
be
my
baby
Давай,
будь
моей
малышкой.
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Я
влюблен
в
твой
облик.
We
push
and
pull
like
a
magnet
do
Мы
отталкиваемся
и
притягиваемся,
как
магнит.
Last
night
you
were
in
my
room
Прошлой
ночью
ты
был
в
моей
комнате.
Every
day
discovering
something
brand
new
Каждый
день
открываю
для
себя
что-то
совершенно
новое.
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Я
влюблен
в
твой
облик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Mac, Edward Christopher Sheeran, Tameka D. Cottle, Kevin Jerome Briggs, Kandi L. Burruss, John Mcdaid
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.