Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aah Ya Habebe
Ach, Mein Geliebter
آه
يا
حبيبى
انت
اللى
ليا
Ach,
mein
Geliebter,
du
gehörst
mir,
مقدرش
اكون
لغيرك
يوم
Keinem
anderen
könnt'
ich
je
gehören,
لو
خيرونى
ما
بين
عيونى
Wählt'
ich
zwischen
meinen
eigenen
Augen
وبينك
دانا
قلبى
بيك
مغروم
Und
dir
– mein
Herz
ist
dir
verfallen
ganz.
آه
يا
حبيبى
انت
اللى
ليا
Ach,
mein
Geliebter,
du
gehörst
mir,
مقدرش
اكون
لغيرك
يوم
Keinem
anderen
könnt'
ich
je
gehören,
لو
خيرونى
ما
بين
عيونى
Wählt'
ich
zwischen
meinen
eigenen
Augen
وبينك
دانا
قلبى
بيك
مغروم
Und
dir
– mein
Herz
ist
dir
verfallen
ganz.
اتمنى
اعيش
العمر
معاك
Ich
wünsch',
das
Leben
an
deiner
Seite
zu
verbringen,
دانا
كل
آمالى
حبيبى
رضاك
All
meine
Hoffnung
ruht
in
deinem
Wohlwollen,
Liebster.
طول
الليالى
بنادى
عليك
Durch
die
langen
Nächte
ruf
ich
nach
dir,
وانت
ولا
انت
حبيبى
هنا
Und
du?
Nicht
einmal
hier
bist
du,
mein
Geliebter.
اتمنى
اعيش
العمر
معاك
Ich
wünsch',
das
Leben
an
deiner
Seite
zu
verbringen,
دانا
كل
آمالى
حبيبى
رضاك
All
meine
Hoffnung
ruht
in
deinem
Wohlwollen,
Liebster.
طول
الليالى
بنادى
عليك
Durch
die
langen
Nächte
ruf
ich
nach
dir,
وانت
ولا
انت
حبيبى
هنا
Und
du?
Nicht
einmal
hier
bist
du,
mein
Geliebter.
آه
يا
حبيبى
Ach,
mein
Geliebter.
اللى
جمعنا
انا
وانت
سوا
Was
uns
verband,
du
und
ich
vereint,
حبى
ومالى
حياتنا
هوا
Meine
Liebe,
mein
Reichtum,
uns're
Atemluft.
غيرت
حالى
بشوقى
إليك
Ich
veränderte
mein
Sein
aus
Sehnsucht
nach
dir,
ومليت
كل
حياتى
هنا
Füllte
mein
ganzes
Dasein
hier
allein.
اللى
جمعنا
انا
وانت
سوا،
سوا
Was
uns
verband,
du
und
ich
vereint,
vereint,
حبى
ومالى
حياتنا
هوا
Meine
Liebe,
mein
Reichtum,
uns're
Atemluft.
غيرت
حالى
بشوقى
إليك
Ich
veränderte
mein
Sein
aus
Sehnsucht
nach
dir,
ومليت
كل
حياتى
هنا
Füllte
mein
ganzes
Dasein
hier
allein.
آه
يا
حبيبى
انت
اللى
ليا
Ach,
mein
Geliebter,
du
gehörst
mir,
مقدرش
اكون
لغيرك
يوم
Keinem
anderen
könnt'
ich
je
gehören,
لو
خيرونى
ما
بين
عيونى
Wählt'
ich
zwischen
meinen
eigenen
Augen
وبينك
دانا
قلبى
بيك
مغروم
Und
dir
– mein
Herz
ist
dir
verfallen
ganz.
آه
يا
حبيبى
انت
اللى
ليا
Ach,
mein
Geliebter,
du
gehörst
mir,
مقدرش
اكون
لغيرك
يوم
Keinem
anderen
könnt'
ich
je
gehören,
لو
خيرونى
ما
بين
عيونى
Wählt'
ich
zwischen
meinen
eigenen
Augen
وبينك
دانا
قلبى
بيك
مغروم
Und
dir
– mein
Herz
ist
dir
verfallen
ganz.
آه
يا
حبيبى
Ach,
mein
Geliebter.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamad Refai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.