Paroles et traduction AmaLee - IDOL (from "Oshi no Ko")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With
a
smile
wreaking
havoc
on
the
media
С
улыбкой,
сеющей
хаос
в
СМИ
Makes
you
wanna
know
her
secret,
so
mysterious
Заставляет
вас
хотеть
узнать
ее
секрет,
такой
загадочный
Hasn't
got
a
flaw,
she
is
an
expert
in
that
area
У
нее
нет
изъяна,
она
эксперт
в
этой
области
She's
a
master
of
a
liar,
none
to
rival
her
Она
мастер
лжеца,
никто
не
может
соперничать
с
ней
Perfect,
genius
idol-sama
Идеальный
гениальный
идол-сама
(You're
my
savior,
you're
my
saving
grace)
(Твой
мой
спаситель,
твоя
спасительная
благодать)
So,
what
did
you
eat
today?
What
book
is
on
your
brain?
Итак,
что
ты
ел
сегодня?
Какая
книга
у
тебя
в
голове?
When
you
just
wanna
have
some
fun,
what
place
is
your
escape?
Когда
ты
хочешь
повеселиться,
куда
ты
убегаешь?
I
haven't
ate
a
thing,
it's
a
secret,
no
telling
Я
ничего
не
ел,
это
секрет,
никому
не
скажу
She
dodges
every
question
like
a
lion
in
the
ring
Она
уклоняется
от
каждого
вопроса,
как
лев
на
ринге
She's
so
composed,
and
through
it
all,
she
glows
Она
такая
спокойная
и
сквозь
все
это
сияет.
And
all
the
lies
she
weaves,
brilliantly,
are
sweet
just
like
honey
И
вся
ложь,
которую
она
плетет,
блестяще,
сладка,
как
мед.
Confusing,
why,
why,
why?
Another
lie,
lie,
lie
Сбивает
с
толку,
почему,
почему,
почему?
Еще
одна
ложь,
ложь,
ложь
So,
tell
me
what's
your
type?
Girl
or
guy?
Please,
just
answer
me
Итак,
скажи
мне,
какой
у
тебя
тип?
Девушка
или
парень?
Пожалуйста,
просто
ответь
мне
Don't
know
what
it's
like
to
fall
in
love
at
all
Не
знаю,
каково
это
вообще
влюбиться
Couldn't
guess
or
express
if
that
feeling
I
recall
Не
могу
угадать
или
выразить,
если
это
чувство
я
помню
Is
it
all
a
lie?
I
guess
I'll
never
know
Это
все
ложь?
Думаю,
я
никогда
не
узнаю
But
I'll
sing
my
song
again
Но
я
снова
спою
свою
песню
And
make
them
fall
heels
over
head
И
заставь
их
упасть
с
головы
до
ног
And
then
they'll
love
me
'til
the
end
И
тогда
они
будут
любить
меня
до
конца
Every
eye
on
you,
you
captivate
the
room
Каждый
взгляд
на
вас,
вы
очаровываете
комнату
You're
a
flawless
star,
the
most
ultimate
idol
Ты
безупречная
звезда,
самый
совершенный
идол
Shooting
by,
the
brightest
in
the
sky
Стрельба
по
самому
яркому
в
небе
You're
a
cosmic
light,
reborn
here
tonight
Твой
космический
свет,
переродившийся
здесь
сегодня
вечером,
ах
Ah,
you
smile
heavenly,
your
words
of
love,
so
sweet
Ах,
ты
улыбаешься
небесно,
твои
слова
любви,
такие
милые
They
captivate
so
easily,
it's
almost
like
a
dream
Они
очаровывают
так
легко,
что
это
почти
как
сон
That
glimmer
in
your
eyes
conceals
the
lies
Этот
блеск
в
твоих
глазах
скрывает
ложь
And
love
that
may
be
fake,
but
it's
now
brought
to
life
И
любовь,
которая
может
быть
фальшивой,
но
теперь
она
оживает.
Yeah,
yeah,
we
all
know
she
is
a
special
girl
Да,
да,
мы
все
знаем,
что
она
особенная
девушка.
We're
the
extras
in
her
movie
as
she
runs
the
world
Мы
статисты
в
ее
фильме,
когда
она
правит
миром
Yeah,
she's
such
a
star,
we
are
the
bottom
feeders,
she's
the
pearl
Да,
она
такая
звезда,
мы
питаемся
снизу,
она
жемчужина
She's
our
leading
little
lady,
shit,
I
think
I'm
gonna
be
sick
Она
наша
главная
героиня,
черт,
кажется,
меня
стошнит.
Screw
this
chick
К
черту
эту
цыпочку
Would
you
be
fine
with
their
shoes
to
lick?
Вы
бы
хорошо
с
их
обувь
лизать?
But
that's
just
it,
acting
like
she's
the
shit
Но
это
все,
ведет
себя
так,
будто
она
дерьмо.
Would
you
not
be
jealous
of
it?
Разве
вы
не
позавидуете
этому?
But
it's
all
a
lie,
all
just
a
trick
of
the
light
Но
это
все
просто
ложь,
все
просто
игра
света
I
can't
accept
this
is
right
Я
не
могу
принять
это
правильно
I
won't
lay
down
and
die
Я
не
лягу
и
не
умру
And
let
you
steal
what
is
rightfully
mine
И
позволю
тебе
украсть
то,
что
по
праву
принадлежит
мне
Every
heart
is
hers,
the
worship
she
deserves
Каждое
сердце
принадлежит
ей,
она
заслуживает
поклонения
She's
a
flawless
star,
the
most
ultimate
idol
Она
безупречная
звезда,
абсолютный
идол
Watch
her
shine,
she's
perfect
by
design
Смотри,
как
она
сияет,
она
идеальна
по
дизайну.
An
iconic
light,
reborn
here
tonight
Культовый
свет,
возродившийся
здесь
сегодня
вечером
You
show
no
weakness,
never
let
'em
see
it,
see
it
Ты
не
показываешь
слабости,
никогда
не
позволяй
им
это
увидеть,
посмотри.
If
you're
less
than
perfect,
best
to
keep
it
secret
Если
ты
не
идеален,
лучше
держать
это
в
секрете.
Be
the
one
and
only,
just
believe,
believe
it
Будь
единственным
и
неповторимым,
просто
верь
- верь
That's
the
purest
love
you'll
ever
find
Это
самая
чистая
любовь,
которую
вы
когда-либо
найдете
With
a
smile
setting
fire
to
the
media
С
улыбкой
поджигая
СМИ
Lies
a
secret
I
will
keep
'cause
I'm
no
amateur
Это
секрет,
который
я
сохраню,
потому
что
я
не
любитель
"I'm
in
love
with
you,"
my
career
is
built
on
such
a
lie
"Я
влюблен
в
тебя"
моя
карьера
построена
на
такой
лжи
It's
the
only
way
I
know
to
show
my
love
in
life
Это
единственный
известный
мне
способ
показать
свою
любовь
в
жизни.
Running
down
my
face,
my
sweat
a
clear
blue
Aqua
Сбегая
по
моему
лицу,
мои
поты
прозрачно-синего
цвета
морской
волны.
Ruby
eyes
that
do
disguise
like
secrets,
keep
'em
hushed
Рубиновые
глаза,
которые
маскируются,
как
секреты,
держат
их
в
тишине.
I
sing
and
I'm
dancing
for
the
masses,
call
me
Maria
Я
пою
и
танцую
для
масс,
зови
меня
Мария
Yes!
Lying
really
is
the
greatest
kind
of
love
Да
ложь
действительно
величайший
вид
любви
I
have
no
idea
what
love
is
even
like
Я
понятия
не
имею,
что
такое
любовь
Is
it
something
you
give
or
is
it
something
you
find?
Это
то,
что
вы
даете,
или
это
то,
что
вы
находите?
All
the
lies
I
tell,
I
hope
that
they
come
true
Вся
ложь,
которую
я
говорю,
надеюсь,
сбудется
May
they
find
their
own
light
and
be
brought
to
life
Пусть
они
найдут
свой
собственный
свет
и
воплотятся
в
жизнь
(I
pray
they
will
thrive)
(Я
молюсь,
чтобы
они
процветали)
So,
give
me
your
applause,
'cause
I
will
have
it
all
Так
что
дай
мне
свои
аплодисменты,
потому
что
у
меня
будет
все
No,
it's
not
enough,
I'm
such
a
greedy
idol
Нет,
этого
недостаточно,
я
такой
жадный
идол
How
I
wish
to
tell
you
from
my
lips
Как
я
хочу
сказать
тебе
из
моих
уст
That
you
have
my
love,
I
promise
you
this
Что
у
тебя
есть
моя
любовь,
я
обещаю
тебе
это
And
so,
I'll
lie
again,
but
know
I'm
praying
there's
a
way
Итак,
я
снова
солгу,
но
знай,
я
молюсь,
чтобы
был
способ
They
hold
a
little
hope
that
they
will
come
true
someday
В
них
есть
небольшая
надежда,
что
они
когда-нибудь
сбудутся.
And
I'm
sorry,
it's
not
fine
that
I
couldn't
say
the
things
I
meant
to
you
И
мне
очень
жаль,
это
нехорошо,
что
я
не
смог
сказать
тебе
то,
что
имел
в
виду.
But
it's
now
finally
time
Но
теперь,
наконец,
пришло
время
Ah,
on
the
count
of
two
Ах,
на
счет
два
It's
no
longer
a
lie,
let
me
say
that
it's
true
Это
больше
не
ложь,
позвольте
мне
сказать,
что
это
правда
(You're
my
savior,
my
true
savior,
my
saving
grace)
(Ты
мой
спаситель,
могущественный
спаситель,
моя
спасительная
благодать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayase Ayase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.