Paroles et traduction AmaLee - Motherland (from "Fullmetal Alchemist") [English Ver]
I
watched
you
walk
away
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
I
just
waved
my
hand
and
said
Я
просто
махнул
рукой
и
сказал
"Goodbye",
the
same
as
always
"Прощай",
как
всегда.
Days
go
on
and
still
I
wish
upon
Дни
идут,
а
я
все
еще
желаю,
чтобы
на
The
same
bright
star
Та
же
самая
яркая
звезда
That
shines
so
far
away
Это
сияет
так
далеко
To
believe
in
something
we
call
love
Верить
в
то,
что
мы
называем
любовью
Means
your
heart
is
strong
Значит,
твое
сердце
сильное
It'll
never
lead
you
wrong
Это
никогда
не
приведет
вас
к
заблуждению
One
day
soon
Однажды
скоро
My
dreams
will
all
come
true
Все
мои
мечты
сбудутся
Until
then
I'll
wake
up
А
до
тех
пор
я
буду
просыпаться
Though
you
won't
be
there
Хотя
тебя
там
не
будет.
I'll
keep
smiling
Я
буду
продолжать
улыбаться
Cause
I
haven't
forgotten
you
Потому
что
я
не
забыл
тебя
I
just
wanna
be
the
star
you
look
to
Я
просто
хочу
быть
звездой,
на
которую
ты
смотришь.
No
matter
where
you
are
Независимо
от
того,
где
ты
находишься
Let
me
be
the
one
to
wipе
away
Позволь
мне
быть
тем,
кто
сотрет
All
of
your
pain
Вся
твоя
боль
So
whenever
you
look
up
you'll
know
Так
что
всякий
раз,
когда
ты
посмотришь
вверх,
ты
будешь
знать
That
you
will
nеver
be
all
alone
Что
ты
никогда
не
будешь
совсем
один
Even
if
you
are
so
very
far
away
Даже
если
ты
так
далеко
Let
me
be
the
arms
you
call
home
one
day
Позволь
мне
быть
руками,
которые
ты
однажды
назовешь
домом.
In
this
town
В
этом
городе
Is
still
where
I
remain
Все
еще
там,
где
я
остаюсь
I
live
as
if
nothing's
wrong
Я
живу
так,
как
будто
ничего
не
случилось
And
act
like
I
can
feel
no
pain
И
веду
себя
так,
будто
я
не
чувствую
боли.
And
pray
I'll
see
you
soon
И
молись,
чтобы
я
скоро
тебя
увидел.
To
believe
it's
true
Верить,
что
это
правда
Is
that
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать
Everything
happens
for
a
reason
Все
происходит
по
какой-то
причине
Though
the
seasons
change
Хотя
времена
года
меняются
I
pray
you
stay
the
same,
yeah
Я
молюсь,
чтобы
ты
остался
прежним,
да
Even
if
all
your
dreams
start
to
fade
Даже
если
все
твои
мечты
начнут
исчезать
It
might
feel
hopeless
Это
может
показаться
безнадежным
But
keep
your
head
held
high
Но
держи
голову
высоко
поднятой
I'll
wipe
the
tears
you
cry
Я
вытру
слезы,
которые
ты
плачешь.
And
always
be
by
your
side
И
всегда
быть
рядом
с
тобой
It's
okay
to
cry
because
it
hurts
more
Это
нормально
плакать,
потому
что
так
больнее.
To
hold
back
all
of
your
tears
Чтобы
сдержать
все
твои
слезы
Let
your
tired
heart
find
rest
until
tomorrow's
light
Пусть
твое
усталое
сердце
найдет
покой
до
завтрашнего
рассвета
All
throughout
the
night
you'll
sleep
dreaming
Всю
ночь
ты
будешь
спать
с
мечтами
Of
the
sunrise
that
awaits
you
О
восходе
солнца,
который
ждет
тебя
Like
we
used
to
do
as
children
long
ago
Как
мы
когда-то
делали
в
детстве
давным-давно
Though
this
world
is
vast
Хотя
этот
мир
огромен
We're
all
connected
under
the
same
sky
Мы
все
связаны
под
одним
небом
All
the
stars
that
are
above
me
Все
звезды,
которые
находятся
надо
мной
And
the
clouds
passing
by
И
проплывающие
мимо
облака
As
if
you're
by
my
side
Как
будто
ты
рядом
со
мной.
Can
you
hear
my
voice
Ты
слышишь
мой
голос
As
I
am
screaming
out
my
heart
Когда
я
кричу
от
всего
сердца
You're
so
far
away
but
can
my
words
Ты
так
далеко,
но
могут
ли
мои
слова
Reach
where
you
are
Достигни
того
места,
где
ты
находишься
I
just
wanna
be
the
star
you
look
to
Я
просто
хочу
быть
звездой,
на
которую
ты
смотришь.
No
matter
where
you
are
Независимо
от
того,
где
ты
находишься
Let
me
be
the
one
to
wipe
away
all
of
your
pain
Позволь
мне
быть
тем,
кто
сотрет
всю
твою
боль.
So
whenever
you
look
up
you'll
know
that
Поэтому
всякий
раз,
когда
вы
смотрите
вверх,
вы
будете
знать,
что
You
will
never
be
all
alone
Ты
никогда
не
будешь
совсем
один
Even
if
you
are
so
very
far
away
Даже
если
ты
так
далеко
Let
me
be
the
arms
Позволь
мне
быть
оружием
You
call
home
one
day
Однажды
ты
позвонишь
домой
Let
me
be
the
arms
Позволь
мне
быть
оружием
You
call
home
one
day
Однажды
ты
позвонишь
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yanagiman And H.u.b.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.