AmaLee - Re:member (from "Naruto") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction AmaLee - Re:member (from "Naruto")




Re:member (from "Naruto")
Re:участник (из "Наруто")
Strum to the bright melody of life
Включайся в яркую мелодию жизни
At last, you've arrived
Наконец-то ты на месте
It's the start of a new journey right before your eyes
Это начало нового путешествия прямо у тебя на глазах
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
Стоп-о-стоп-о-стоп)
We grow and change like the seasons come and go
Мы растем и меняемся, как приходят и уходят времена года
Realize our strength as we age, the more we know
Чем старше мы становимся, тем больше осознаем свою силу.
We live every day like it's leading a way to our goal
Мы проживаем каждый день так, словно это ведет нас к нашей цели
(Looks like a survival game)
(Похоже на игру на выживание)
But when it comes to the love we left behind
Но что касается любви, которую мы оставили позади
Our hearts were young in this endless flow of time
Наши сердца были молоды в этом бесконечном потоке времени
We've even forgotten how we can forget in this life
Мы даже забыли, как вообще можно забывать в этой жизни
Back then my world was crumbling
Тогда мой мир рушился
And it was so lonely
И это было так одиноко
But then you turned to me and said, "You're not alone!" and
Но потом ты повернулась ко мне и сказала: "Ты не одинока!" и
Open your soul and away we go
Открой свою душу, и мы уйдем прочь
All of the love you hold
Всю свою любовь, которая в тебе есть
Set it free and you will see your tears they change destiny
Дай ей волю, и ты увидишь, как твои слезы изменят судьбу
And if the beats of your heart echo through the dark
И если удары твоего сердца эхом разносятся в темноте...
They'll come to where you are
Они придут туда, где ты сейчас
Following this path of pain that marks us like a star
Следуя по этому пути боли, который отмечает нас, как звезда.
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Стоп-о-стоп-о-стоп)
Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
Стоп-о-стоп-о-стоп)
I tried to find something I lost long ago
Я пытался найти то, что потерял давным-давно.
Realizing my memories weren't more than smoke
Осознав, что мои воспоминания были не более чем дымом,
But something so precious you'd think I would hold it more close
Но что-то настолько ценное, что, казалось бы, я должен был хранить это крепче,
Right at the edge of the unknown
Я был на самом краю неизведанного,
But then you brought me home
Но потом ты вернул меня домой.
A little spark of warmth from you is all it takes to
Немного тепла от тебя - это все, что нужно, чтобы
Open your soul and away we go
Открой свою душу, и мы уйдем прочь
All of the love you hold
Всю любовь, которая в тебе есть
Set it free and you will see your tears they change destiny
Дай ей волю, и ты увидишь, как твои слезы изменят судьбу
And if the beats of your heart echo through the dark
И если удары твоего сердца эхом разносятся в темноте
They'll come to where you are
Они придут туда, где ты сейчас
Following this path of pain that marks us like a star
Следуя по этому пути боли, который отмечает нас, как звезда.
(I gotta remember)
должен вспомнить)
(I gotta remember)
должен вспомнить)
(I gotta remember)
должен вспомнить)
(I can hear someone's calling out now)
слышу, как кто-то зовет меня сейчас)
Open your soul and away we go
Открой свою душу, и мы уйдем прочь
All of the love you hold
Всю любовь, которая в тебе есть
Set it free and you will see your tears they change destiny
Дай ей волю, и ты увидишь, как твои слезы изменят судьбу.
And if the beats of your heart echo through the dark
И если удары твоего сердца эхом разносятся в темноте
They'll come to where you are
Они придут туда, где ты находишься.
Whoa
Тпру
Strum to the bright melody of life
Включайся в яркую мелодию жизни
At last, you've arrived
Наконец-то ты на месте
It's the start of a new journey right before your eyes
Это начало нового путешествия прямо у тебя на глазах
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Уоу-оу-уоу-оу-уоу)
(Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
(Воу-о-воу-о-воу)
Whoa-oh-whoa-oh-whoa)
Воу-о-воу-о-воу)





Writer(s): Takeshi Asakawa (pka Take), Asakawa Kohshi (pka Kohshi)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.