Paroles et traduction Amalgamation - Freein' It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freein' It Up
Освобождая это
Working
on
my
syllables
and
pronunciation
of
my
flow
Работаю
над
слогами
и
произношением
своего
флоу,
It's
a
little
frustrating
Это
немного
расстраивает.
The
way
I
can't
choose
whether
to
just
stay
inside
То,
как
я
не
могу
выбрать,
остаться
ли
мне
дома
Or
live
out
in
the
snow
Или
жить
на
снегу.
Fuck
it
and
take
a
few
more
swigs
of
the
booze
К
чёрту,
сделаю
ещё
пару
глотков
выпивки,
Feeling
like
I'm
levitating
Такое
чувство,
будто
я
левитирую.
Constantly
restating
the
same
old
message
Постоянно
повторяю
одно
и
то
же
сообщение
With
a
little
dip
just
to
bring
it
back
to
the
base
С
небольшим
отклонением,
чтобы
вернуть
его
к
основам,
Little
baby
stone
face
back
at
it
once
again
Маленькое
каменное
лицо
снова
смотрит
на
это.
Changing
the
dial
Меняю
настройку,
Focus
on
something
a
little
different
Сосредотачиваюсь
на
чём-то
немного
другом,
Eighth
wonder
of
the
world
Восьмое
чудо
света
—
The
silence
and
niceness
Тишина
и
красота.
Destroying
all
the
egos
floating
around
like
here
we
go
again
Уничтожаю
всё
эго,
парящее
вокруг,
как
будто:
"Ну
вот,
опять".
How
many
times
are
you
guys
going
to
allow
me
to
win
Сколько
раз
ты
позволишь
мне
выиграть?
Like
it's
not
that
fun
anymore
Как
будто
это
уже
не
так
весело.
We
should
all
do
it
like
the
one
that
flew
over
the
cuckoos
head
Мы
все
должны
делать
это,
как
тот,
кто
пролетел
над
гнездом
кукушки,
But
make
sure
what
your
getting
is
like
Jesus
breaking
bread
Но
убедись,
что
то,
что
ты
получаешь,
— это
как
Иисус,
раздающий
хлеб.
Yeah
my
voice
is
a
little
annoying
call
me
Fred
with
the
backwards
r
Да,
мой
голос
немного
раздражает,
называй
меня
Фред
с
перевёрнутой
"р".
Concentrating
Сосредотачиваюсь,
Calibrated
Откалиброванный
And
calculated
to
a
mother
fucking
goddamn
t
И
рассчитанный
до
чёртовой
матери
"т".
I'm
scientific
with
it
Я
научный
в
этом,
More
like
science
fiction
cause
I'm
beginning
to
master
my
diction
Скорее,
научно-фантастический,
потому
что
я
начинаю
овладевать
своей
дикцией.
My
own
type
of
vocabulary's
a
little
crazy
and
vocational
Мой
собственный
тип
лексики
немного
безумен
и
профессионален,
But
more
spiritual
not
really
too
religious
Но
более
духовный,
не
слишком
религиозный.
Don't
get
me
wrong
I
was
raised
in
it
Не
пойми
меня
неправильно,
я
был
воспитан
в
этом,
Bathed
in
the
holy
water
Купался
в
святой
воде,
To
young
to
even
really
understand
what
they
were
getting
at
Слишком
молод,
чтобы
по-настоящему
понять,
к
чему
они
клонят.
Gotta
slap
on
the
head
or
the
ass
more
times
than
I
can
really
even
say
Получал
по
голове
или
заднице
больше
раз,
чем
могу
сосчитать.
May
still
be
a
little
frayed
at
the
edges
Может
быть,
всё
ещё
немного
потрёпан
по
краям,
But
for
sure
getting
the
feeling
of
being
afraid
out
of
my
system
Но
я
точно
избавляюсь
от
чувства
страха.
Yeah,
switch
up
the
beat
and
then
I
keep
going
Да,
переключаю
ритм,
и
продолжаю
идти,
And
you
know
И
ты
знаешь...
First
part
is
my
legacy
but
now
it's
time
to
jam
Первая
часть
— это
моё
наследие,
но
теперь
пришло
время
джемовать.
Forever
being
the
man
that
people
aspire
to
be
Навсегда
останусь
тем
человеком,
которым
люди
стремятся
быть.
I'm
building
an
empire
from
the
ground
and
up
all
by
myself
Я
строю
империю
с
нуля
и
сам
по
себе,
With
the
things
that
I
choose
from
С
помощью
того,
что
выбираю.
The
realest
Самый
настоящий,
Singing
from
my
chest
Поющий
от
всего
сердца.
Always
better
than
the
rest
but
better
bet
I
hardly
rest
from
dusk
to
dawn
Всегда
лучше
остальных,
но
можешь
поспорить,
что
я
почти
не
отдыхаю
от
заката
до
рассвета.
I'm
always
spawning
new
beats
or
words
onto
the
page
Я
всегда
рождаю
новые
биты
или
слова
на
странице,
Then
I'm
pausing
and
burning
the
sage
to
clear
up
the
vibe
cause
you
got
to
stop
Потом
делаю
паузу
и
сжигаю
шалфей,
чтобы
очистить
атмосферу,
потому
что
нужно
остановиться
And
then
pick
it
right
back
up
again
И
начать
всё
сначала.
First
two
songs
kind
of
sucked
but
now
I'm
mastering
Первые
две
песни
были
отстойными,
но
теперь
я
совершенствуюсь,
Repeating
and
beating
these
lines
into
my
conscious
Повторяю
и
вбиваю
эти
строки
в
своё
сознание.
You
don't
even
want
to
start
shit
Тебе
даже
не
хочется
начинать
это
дерьмо,
Cause
from
where
I'm
looking
from
man
it
ain't
hard
to
miss
Потому
что
с
моей
точки
зрения,
детка,
это
несложно
пропустить.
Little
bitches
thinking
that
they
run
shit
Маленькие
сучки
думают,
что
они
рулят,
Wait
till
I
pick
up
my
mitt
and
throw
it
right
back
at
your
face
Подожди,
пока
я
не
возьму
свою
перчатку
и
не
брошу
её
тебе
прямо
в
лицо.
Time
to
cut
back
on
the
smoke
Пора
завязывать
с
куревом,
Not
messing
the
mind,
not
problematic
Не
портить
разум,
не
создавать
проблем,
But
turned
me
into
a
sick
individual
trying
to
getting
rid
of
the
static
Но
это
превратило
меня
в
больного
человека,
пытающегося
избавиться
от
этой
статики.
I
got
to
keep
on
going
hoping,
roping,
no
more
moping
Я
должен
продолжать
идти,
надеяться,
вертеться,
хватит
хандрить.
Popping
like
a
bubble
at
these
elitist
completist
Лопаюсь,
как
пузырь,
от
этих
элитных
перфекционистов,
But
I
ain't
seeing
any
completists
Но
я
не
вижу
никаких
перфекционистов.
Guess
that's
me
Наверное,
это
я.
Always
freeing
it
up
Всегда
освобождаю
это,
I
need
a
little
more
space
cause
Мне
нужно
немного
больше
места,
потому
что
Ever
since
I
was
young
С
самого
детства
I
traveled
at
my
own
pace
Я
шёл
в
своём
собственном
темпе,
To
the
beat
of
my
own
drum
Под
бой
собственного
барабана.
You
wish
that
you
could
have
some
Хочешь,
чтобы
у
тебя
было
что-то
подобное?
Get
that
damn
bread
Зарабатывай
эти
чёртовы
деньги,
Take
it
all
in
just
to
spread
it
right
back
out
again
Бери
всё,
чтобы
потом
раздать
обратно.
I'm
A
m
a
l
g
a
m
a
t
i
o
n
Я
— А
м
а
л
ь
г
а
м
а
ц
и
я.
Do
I
need
to
slow
it
down
for
you
and
say
it
again
Мне
нужно
замедлить
темп
и
повторить
это
ещё
раз?
I
said
a
m
a
l
g
a
m
a
t
i
o
n
Я
сказал:
а
м
а
л
ь
г
а
м
а
ц
и
я.
Bitch
that's
my
name
Сучка,
это
моё
имя.
Pulling
and
putting
a
whole
bunch
of
stuff
into
the
frame
Вставляю
кучу
всего
в
рамку,
Not
sure
if
it'll
ever
enough
or
should
just
be
none
at
all
Не
уверен,
будет
ли
этого
когда-нибудь
достаточно,
или
вообще
ничего
не
должно
быть.
Grooving
to
beat
yeah
Качаюсь
под
бит,
да,
Do
a
little
shuffle
to
the
side
Немного
двигаюсь
из
стороны
в
сторону,
So
I
can
get
inside
your
mind
with
this
rhyme
Чтобы
проникнуть
в
твою
голову
этой
рифмой.
Smelling
like
shit
but
that
don't
mean
this
ain't
the
shit
Воняю
дерьмом,
но
это
не
значит,
что
это
не
круто
Of
a
little
Wannabe
rapper
Для
маленького
рэпера-подражателя,
Writing
down
the
ramblings
of
a
madman
Записывающего
бред
сумасшедшего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.