Amalgamation - Smoke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amalgamation - Smoke




Smoke
Дым
Fill the cup
Наполни чашу
All the way up
До краёв
Cause it's never enough
Потому что мне всегда мало
I'm Reaching farther
Я тянусь дальше
Traveling faster
Двигаюсь быстрее
Taking shots you can't interpret
Делаю то, что тебе не понять
With the flow so supreme
С таким превосходным потоком
Hard to slow it down to try and explain what I mean
Сложно замедлиться, чтобы попытаться объяснить, что я имею в виду
So conscious
Такая сознательная
And hopefully honest
И, надеюсь, честная
Going super sonic saiyan saying a lot of shit
Лечу со сверхзвуковой скоростью, Saiyan, говоря кучу всякой фигни
Relatively notable
Относительно заметная
More like a pick me up when I'm in trouble
Скорее, как глоток свежего воздуха, когда у меня проблемы
Or a little bump to the soul
Или небольшой толчок для души
Think it's not to rude but might
Думаю, это не так грубо, но может быть
Hit you like a spider on the wall
Ударит тебя, как паук на стене
These web or rhymes
Эти сети или рифмы
Story telling lyrics
Лирика, рассказывающая истории
Takes you back to a well in the past
Возвращает тебя к колодцу в прошлом
Only suspicion will last
Только подозрения останутся
I rewind to distract you with the signs to smack you with the rhymes
Я перематываю, чтобы отвлечь тебя знаками, чтобы ударить тебя рифмами
People still can't swallow their pride
Люди всё ещё не могут проглотить свою гордость
Yet you haven't done a thing to be hyping yourself up about
Но ты ещё ничего не сделал, чтобы хвастаться собой
Don't even need to be there to know that
Даже не нужно быть там, чтобы знать это
Everywhere and everybody pretty much the same
Везде и все практически одинаковые
No deeper than the kiddie pools
Не глубже, чем детские бассейны
Or what you learned the last time that you took yourself to school
Или того, чему ты научился в последний раз, когда ходил в школу
Whatever you're spinning somebody other than yourself
Чтобы ты там ни крутил, кто-то другой, кроме тебя самого
Needs to be able to take over without a hitch
Должен быть в состоянии взять всё в свои руки без сучка и задоринки
If you want it to continue
Если ты хочешь, чтобы это продолжалось
Drop another memo
Брось ещё одну записку
It's all just people lost in self expression of emotion
Это всё просто люди, потерявшиеся в самовыражении эмоций
Taking the double tapping to get above
Использующие двойное нажатие, чтобы подняться выше
Rip up the script
Порви сценарий
Put it the shredder
Засунь его в шредер
And amalgamate it back together
И снова собери воедино
Am I going in circles
Я хожу по кругу
Or am I building a bridge
Или я строю мост?
Hard to say till I have to lay it all out
Трудно сказать, пока мне не придётся всё выложить
More like a leaky faucet dripping
Скорее, как протекающий кран
Still getting over the old supposed comfort zone
Всё ещё не могу выбраться из старой, так называемой, зоны комфорта
Even though its me on the plane above you
Хотя это я нахожусь в самолете над тобой
But still below another
Но всё ещё ниже другого
Try and hop aboard
Попробуй забраться на борт
Never charted before
Раньше не нанесён на карту
Like Nathan Drake chasing adventures
Как Нейтан Дрейк, гоняющийся за приключениями
The bullet I shoot goes straight through your armor
Пуля, которую я выпускаю, проходит сквозь твою броню
Always finding ways to get equal footing with the ones I wanna be like
Всегда нахожу способы сравняться с теми, на кого я хочу быть похожа
Strike you with the blade called the tongue
Бью тебя клинком, называемым языком
Let me know when you're done and want more
Дай мне знать, когда закончишь и захочешь ещё
Comparisons it's evident it was me
Сравнения, очевидно, что это я
Who pushed the walls a little further out
Немного отодвинула стены
Always push or hold me back from how you interpret what I say
Всегда подталкивай или сдерживай меня от того, как ты интерпретируешь то, что я говорю
And not portray it in a way that is constructed
И не изображай это так, как было задумано
Can't help but fuck it up again
Ничего не могу с собой поделать, опять всё испортила
Always sitting down in the till I smoke the weed
Всегда сижу без дела, пока не выкурю травку
And go back to the other day
И не вернусь в тот день
Trading the mind for the time
Меняю разум на время
And go with the flow
И плыву по течению
Put out a rhyme and see what they think about it
Выдаю рифму и смотрю, что они о ней думают
Construction never out the oven
Строительство никогда не выходит из моды
Even if it's over done
Даже если оно закончено
Endlessly pursuing the positive vibe
Бесконечно гонюсь за позитивом
And all it encompasses
И всем, что с ним связано
Hard to tell what's in store
Трудно сказать, что ждёт впереди
When I speak in metaphors
Когда я говорю метафорами
Just knock on the door
Просто постучи в дверь
Cause of the many lines of the games
Из-за множества линий игр
Don't know how many people will store this in their playlist
Не знаю, сколько людей сохранит это в своём плейлисте
Just another risky business
Ещё один рискованный бизнес
For who or what you bring along
Для того, кого или что ты приведёшь с собой
The song ain't over yet
Песня ещё не закончена
A little more to get off of my chest
Мне ещё есть, что снять с души
To put your brain to rest
Чтобы успокоить твой разум
With the best thing that you've had in a week
С лучшим, что у тебя было за неделю
It might seem I'm being too transparent
Может показаться, что я слишком откровенна
But that's the only way I've ever know to share it
Но только так я умею делиться
Never picked up on the social norms and ques
Никогда не понимала социальных норм и намёков
But keep on wondering why I abuse it
Но продолжаю удивляться, почему я злоупотребляю этим
Probably lose it
Вероятно, сойду с ума
I'm just being me
Я просто остаюсь собой
Like before
Как и раньше
It's a peak into insanity
Это проблеск безумия
Can't leave it there
Не могу оставить это так
Becoming aware
Осознаю
Still connected
Всё ещё на связи
Hold up one second
Подожди секунду
Keep on stepping
Продолжай идти
Find another lesson
Найди ещё один урок
Waiting to look back and say I made it
Жду не дождусь, когда оглянусь назад и скажу, что у меня получилось
Always afraid to say it cocky
Всегда боюсь сказать это самоуверенно
Cause of how they mock me
Потому что они будут надо мной издеваться
More like stalk me till they drag me back
Скорее, будут преследовать меня, пока не затащат обратно
Fade to black
Гаснет свет
Beat abuse like a Scooby snack
Уничтожаю бит, как Скуби Снэк





Writer(s): Mark Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.