Amalia Mendoza - Dos Corazones - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amalia Mendoza - Dos Corazones




Dos Corazones
Two Hearts
Ya me voy para consolar a mi corazón
I'm leaving now to comfort my heart
Ya me voy para desterrar este pensamiento
I'm leaving now to banish this thought
Yo no se ni que voy a hacer con esta pasión
I don't know what I'm going to do with this passion
Si el nunca volverte a ver enloqueciendo
If never seeing you again is driving me crazy
Siempre en vano quise llegar a tu corazón
I've always tried in vain to reach your heart
Si estas lejos como una estrella que hay en oriente
If you're far away like a star in the east
Con tristeza veo que me tratas sin compasión
I sadly see that you treat me without compassion
Ya me voy a separar para no verte
I'm leaving now to separate so I don't see you
Yo ya me voy pero pronto volveré
I'm leaving now, but I'll be back soon
Bien de mi amor nunca te olvidare
My love, I'll never forget you
El dolor de mi sacrificio yo te entregue
The pain of my sacrifice I gave to you
Por llegar a tu corazón haciendo ilusiones
To reach your heart, dreaming illusions
Ilusiones que hoy he buscado y nunca encontré
Illusions that I've searched for today and never found
Esto pasa por unir dos corazones
This happens when you unite two hearts
Yo ya me voy pero pronto volveré
I'm leaving now, but I'll be back soon
Bien de mi amor nunca te olvidare
My love, I'll never forget you





Writer(s): PARRA PAZ GILBERTO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.