Paroles et traduction Amalia Mendoza - Me Caiste Del Cielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Caiste Del Cielo
You Fell From The Sky
Tu
vendras
a
curar
las
eridas
que
otro
amor
me
a
dejado
sangrando
me
You
will
come
to
heal
the
wounds
that
another
love
has
left
me
bleeding
Caistes
como
algo
del
cielo
que
ase
mucho
lo
estava
esperando
tu
You
fell
like
something
from
the
sky
that
roasts
a
lot
was
waiting
for
your
Llegastes
en
el
mismo
momento
cuando
yo
me
encontrava
llorando!!
You
arrived
at
the
same
moment
when
I
found
myself
crying!!
No
te
olvidez
que
sin
conoserte
fui
corriendo
a
caer
en
tus
Don't
forget
that
without
knowing
you
I
ran
to
fall
into
your
Brazos
yo
esperava
que
tu
me
miraras
con
el
alma
toda
echa
pe
Arms
I
was
hoping
that
you
would
look
at
me
with
your
whole
soul
echa
pe
Dasos
con
mi
llanto
tirado
en
el
Dasos
with
my
crying
lying
in
the
Suelo
y
con
un
montonon
de
fracasos!!!!
On
the
ground
and
with
a
lot
of
failures!!!!
Las
eridas
que
tengo
sangrando
solo
tu
me
las
vas
a
curar
yo
no
se
The
eridas
that
I
have
bleeding
only
you
are
going
to
cure
me
I
don't
know
Como
vallas
aserle
pero
tu
me
tendras
que
aliviar
yo
How
are
you
going
to
handle
him
but
you
will
have
to
relieve
me
I
Soy
pobre
y
no
tengo
dinero
con
mi
vida
te
voy
a
pagar!!!
I
am
poor
and
I
have
no
money
with
my
life
I
will
pay
you!!!
Cuando
todo
mi
mal
se
hayga
ido
una
reyna
seras
para
mi
en
tu
casa
When
all
my
bad
is
gone
a
queen
will
be
for
me
in
your
house
Seras
una
santa
yo
jamas
pensare
en
que
sufrir
solo
amor
You
will
be
a
saint
I
will
never
think
that
suffering
only
love
Voy
a
darte
en
la
vida
lo
que
anadien
jamas
se
lo
di!!!
I'm
going
to
give
you
in
life
what
they
added
I
never
gave
it
to
them!!!
Las
eridas
que
tengo
sangrando
solo
tu
me
las
vas
acurar
yo
no
se
The
eridas
that
I
have
bleeding
only
you
are
going
to
heal
me
I
don't
know
Como
vallas
aserle
pero
tu
me
tendras
que
aliviar
yo
How
are
you
going
to
handle
him
but
you
will
have
to
relieve
me
I
Soy
pobre
y
no
tengo
dinero
con
mi
vida
te
voy
a
pagar!!!
I
am
poor
and
I
have
no
money
with
my
life
I
will
pay
you!!!
English
version)
English
version)
You
come
to
heal
the
eridas
another
love
me
a
sangrando
left
me
You
come
to
heal
the
eridas
another
love
me
a
sangrando
left
me
Something
caistes
how
much
of
the
sea
to
sky
estava
Something
caistes
how
much
of
the
sea
to
sky
estava
Esperando
tu
llegastes
at
the
same
time
when
i
encontrava
llorando!
Esperando
tu
llegastes
at
the
same
time
when
i
encontrava
llorando!
No
te
olvidez
without
conoserte
i
ran
to
fall
in
your
arms
i
look
at
No
te
olvidez
without
conoserte
i
ran
to
fall
in
your
arms
i
look
at
Esperava
me
your
soul
with
all
my
pedasos
echa
Esperava
me
your
soul
with
all
my
pedasos
echa
Tirado
llanta
in
soil
and
failures
of
a
montonon!
Tirado
llanta
in
soil
and
failures
of
a
montonon!
Eridas
the
only
to
have
your
sangrando
vas
me
the
cure
to
me
not
as
Eridas
the
only
to
have
your
sangrando
vas
me
the
cure
to
me
not
as
Billboards
aserle
me
but
you
must
ease
poor
and
Billboards
aserle
me
but
you
must
ease
poor
and
I
am
not
with
my
life
i
have
money
to
pay
te
voy!
I
am
not
with
my
life
i
have
money
to
pay
te
voy!
When
all
is
my
bad
hayga
ido
a
reyna
seras
for
my
house
in
your
seras
When
all
is
my
bad
hayga
ido
a
reyna
seras
for
my
house
in
your
seras
An
in
santa
i
never
suffered
pensare
i'm
gonna
An
in
santa
i
never
suffered
pensare
i'm
gonna
Give
you
only
love
in
life
what
ever
adding
di
lo!
Give
you
only
love
in
life
what
ever
adding
di
lo!
Eridas
the
only
to
have
your
sangrando
me
the
acura
vas
i
do
not
know
Eridas
the
only
to
have
your
sangrando
me
the
acura
vas
i
do
not
know
How
billboards
aserle
me
but
you
must
ease
poor
How
billboards
aserle
me
but
you
must
ease
poor
And
i
am
not
with
my
life
i
have
money
to
pay
te
voy!
And
i
am
not
with
my
life
i
have
money
to
pay
te
voy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.